Quantcast
Channel: periodismo deportivo de calidad
Viewing all 444 articles
Browse latest View live

Las diez mejores portadas de Usain Bolt en los Juegos Olímpicos de Río

$
0
0
Si hay un deportista que ha concitado una mayor expectación a nivel global en los Juegos Olímpicos de Río, ese ha sido, sin duda, el velocista jamaicano Usain Bolt, convertido ya en leyenda vida del deporte al sumar tres nuevos oros y, con ello, su triple triplete olímpico. A la magnitud de su gesta deportiva se suma su carisma, que le hace ser "uno de los nuestros" en cualquier país copando más protagonismo incluso que muchos medallistas nacionales.

Recopilamos a continuación una selección de las diez mejores portadas que han tenido a Bolt como protagonista en Río, muchas de las cuales también sobresalen como algunas de las primeras más destacadas en el conjunto de los Juegos Olímpicos:


 . The Gleaner (Jamaica). 12 de agosto

Bolt y el resto de estrellas del equipo jamaicano de atletismo dibujados como superhéroes en la portada del diario de Kingston en la previa del inicio de la competición de atletismo en Río.













. Metro (Brasil). 15 de agosto

Bolt corrió tan rápido en la final de 100 m. que se salió de la foto... pero aparece cuando se desdobla el periódico. Genialidad.

























. The Plain Dealer (Estados Unidos). 15 de agosto

Fotografía a toda plana de la portada del gran suplemento olímpico publicado día tras día por el diario de Cleveland.

















. Daily Observer (Jamaica), 15 de agosto

Y Bolt se convirtió en "inmortal" para uno de los principales diarios de su país.















. The Age (Australia). 15 de agosto

Tres fotos de Bolt en tres Juegos Olímpicos y con sendos titulares que describen la progresiva magnitud de la proeza: "grande, más grande, el más grande".












. L'Équipe (Francia). 16 de agosto

El deportivo francés se suma a la celebración global por el primer oro de Bolt en Río y emplaza al siguiente reto, los 200: "El sueño continúa".













. L'Esportiu (España). 16 de agosto

Bolt, que eclipsó a todos en la noche del 100, comparte protagonismo con su amigo el sudafricano Van Niekerk, campeón olímpico de 400 metros en una carrera en la que batió el récord mundial que poseía Michael Johnson desde 1999.











. The Plain Dealer (Estados Unidos). 18 de agosto

El doble oro de Bolt merecía una portada doble, la del Dealer, que destaca en el titular la facilidad con la que se impuso el jamaicano.













 . The Guardian (Reino Unido). 20 de agosto

Gran foto en blanco y negro en la portadilla de Deportes del diario londinense de un Usain Bolt que pasa a ser leyenda y engrosar una lista de la que él mismo declaró querer formar parte junto a dos de sus ídolos, Ali y Pelé. 
















. Lance (Brasil). 20 de agosto

"Rayo de Janeiro". No se puede titular mejor lo logrado por Bolt en los JJ.OO. de Río. Magnífica portada olímpica (de las dos que ha ido publicado a diario durante estas semanas) del diario deportivo brasileño.

También le puede interesar:


Otras portadas destacadas de los Juegos Olímpicos de Río

$
0
0
Completamos el repaso a las mejores portadas de Río tras haber realizado hasta la fecha tres entregas:

. Las mejores portadas en la previa y tras la inauguración

. Las mejores portadas de la primera semana de competición

. Las portadas más destacadas con Bolt como protagonista

En esta ocasión, recogemos algunas de las mejores primeras en los últimos días de competición:


. Crónica (Argentina). 14 de agosto















. The Gleaner (Jamaica). 14 de agosto





















. Estado de Minas (Brasil). 16 de agosto





















. The Plain Dealer (Estados Unidos). 16 de agosto





















. L'´Esportiu (España). 17 de agosto
















. The Plain Dealer (Estados Unidos). 17 de agosto




















. L'Équipe (Francia). 19 de agosto

















. Olé (Argentina). 19 de agosto


















. Marca (España). 20 de agosto
















. Lance (Brasil). 21 de agosto














 . Metro (Reino Unido). 22 de agosto











El legado periodístico de unos JJ.OO.: innovaciones narrativas en Río 2016

$
0
0
Los Juegos Olímpicos conceden al periodismo una extraordinaria oportunidad para explorar nuevos formatos y adentrarse en experimentos a la hora de contar lo que sucede. En Río hemos tenido la ocasión de refrendar, una vez más, la vocación creativa e innovadora del periodismo deportivo a partir de un seguimiento de las principales coberturas informativas de medios de comunicación digitales de referencia.

Desde un punto de vista periodístico, estos JJ.OO. han confirmado dos tendencias en coberturas de grandes eventos deportivos que ya venían dibujándose desde los Juegos de Invierno en Sochi y los Mundiales de fútbol en 2014: por un lado, el mayor peso visual y gráfico de los contenidos informativos; y, por otra parte, el aumento de las posibilidades interactivas y, con ello, de personalización en las piezas. 

Lo primero se ha visto reflejado en un gran despliegue infográfico y audiovisual por parte de los medios en piezas muy elaboradas y planificadas antes y durante los JJ.OO. y en una reformulación de géneros periodísticos tradicionales como la crónica o el reportaje, con textos o bien más aligerados y analíticos o con formatos largos narrativos conducidos por fotos, vídeos o infografías; lo segundo ha supuesto un aumento considerable de trabajos periodísticos que ofrecen experiencias y diversos itinerarios de lectura y de visualización de datos al usuario, y que buscan implicarle y engancharle a partir de elementos de gamificación

De esta forma, el peso creciente de los departamentos de Gráficos de medios como The New York Times o The Washington Post, que agrupó todos sus trabajos en una sola página desde la previa del evento, se ha hecho notar con una colección de trabajos sobresalientes, que se pueden consultar en estas dos páginas:

. Interactive Stories. The New York Times

. Visualizing Rio. The Washington Post

Entre las principales innovaciones narrativas introducidas durante la cobertura de los Juegos de Río, destacan los nuevos formatos de vídeo.

Videoperfiles interactivos

. Raising Gold .The Washington Post  
Videoperfil interactivo de Katie Ledecky.


. The Fine Line. The New York Times
El interactivo también puede comportarse como un contenedor de diversos vídeos relacionados. En este caso, NYT elabora este con videoperfiles de cuatro deportistas innovadores en sus respectivas disciplinas (Simone Biles, gimnasia artística; Derek Drouin, salto de altura; Ryan Lochte, natación; y Christian Taylor, triple salto).

Vídeo de 360º
Sin duda, el vídeo inmersivo de 360º ha sido uno de los nuevos formatos con los que más se ha experimentado. Así lo hizo la agencia estadounidense en la previa de los JJ.OO., mostrando imágenes y sonidos de la ciudad de Río. Algo similar hizo The Washington Post en este otro vídeo.


Vídeos con dibujos animados

El deportivo francés L'Équipe es uno de los medios, junto con Bleacher Report, que más está utilizando los vídeos con animación, como es el caso de esta serie de vídeos históricos de los Juegos con gestas como las de Bob Beamon o Nadia Comaneci, recreadas también con entrevistas e imágenes de archivo.


Composites

La composición fotográfica o composite también ha sido el hilo conductor de crónicas y análisis de resultados. Tal como hiciera en Sochi, NYT la ha empleado explicar en secuencias de imágenes las claves de algunos de los triunfos más destacados en estos Juegos. 

 

Este mismo medio ha ido en esta ocasión algo más allá en el uso de esta técnica al usarla de una manera atractiva y original en interactivos que combinan el scroll vertical como la narrativa horizontal:



El GIF animado

El GIF animado aparece como solución, si tu medio no tiene los derechos de los JJ.OO., para hacer ver al usuario lo ocurrido. NYT usó este formato para ser consumido in situ en Twitter con el fin de recrear pruebas de natación y atletismo y luego los incrustó en las crónicas en la web.










. In Waterpolo, the Real Action Is Under the Water. The New York Times
En este caso, una sucesión de GIF animados sirven para explicar diferentes jugadas del waterpolo que muestran la dureza de este deporte bajo el agua.


Otros formatos para redes sociales


Otra constante en las coberturas informativas de Río ha sido la búsqueda continua de formatos para redes sociales. Además de los gráficos y tarjetas fotográficas con datos aparecidas en los diferentes TL cada vez que se lograba una medalla o un récord, BBC Sport utilizó vídeos con dibujos animados concebidos para ser consumidos en Twitter, sin enlace a la web (igual que hizo NYT con los GIF antes mencionados). Aquí explica los récords y marcas del atletismo desde una perspectiva futbolística.





Gráficos interactivos especiales

Gráfico interactivo de Guardian.
Los gráficos interactivos, cada vez más perfeccionados por su riqueza visual y su adaptabilidad a pequeñas pantallas de dispositivos móviles, han sido uno de los formatos más diferenciadores a la hora de cubrir logros extraordinarios de deportistas nacionales o internacionales.

Tal ha sido el caso de The Guardian, que publicó una serie casi diaria de infográficos explicativos para resaltar el triunfo más destacado de cada jornada, fuera de deportistas británicos, estadounidenses o de otra nacionalidad. Estos gráficos apoyados en secuencias fotográficas parten de tres conceptos que aplican en cada pieza: cómo fue, cuáles fueron los momentos clave y cómo se compara históricamente cada resultado.


. Minha medalha. O Globo
El infográfico explicativo ha sido muy importante, tanto en la previa como en el desarrollo de la competición. En un país futbolero como Brasil era preciso explicar cómo se lograron cada una de las medallas olímpicas de sus deportistas. O Globo lo hizo añadiendo infográficos en el mismo interactivo a medida que fueron consiguiendo las preseas, incluida la de fútbol masculino.

AFP volvió a publicar diferentes videográficos explicativos sobre la evolución de la técnica en el salto de altura y de los 100 metros a lo largo de la historia de los Juegos.

. High Jump

. 100 metre sprint




 . Linha do tempo. Estadao
El diario de Sao Paulo fue contando el día a día de los JJ.OO. construyendo una línea de tiempo interactiva con los hitos de cada jornada (y con enlaces a cada una de sus noticias).


Podcast

. Rio Run. The Guardian
El diario británico, al igual que otros medios como Sports Illustrated, creó un podcast diario con información de los JJ.OO. Además, ideó el podcast interactivo 'RioRun: take a virtual audio tour of Rio de Janeiro as you go’, que permitía al usuario, tras descargar la app, ir conociendo Río a medida que corría un maratón. Un ejemplo más del poder envolvente del audio.



Newsletters, ediciones digitales especiales y resúmenes diarios

Junto con estas innovaciones narrativas se potenció el periodismo de servicio a través de boletines o newsletters diarios y, debido a la diferencia de horario respecto a Brasil, muchos medios europeos repensaron formatos para llevar la información de lo acontecido lo más rápido y mejor al público, esto es, a primera hora de la mañana. Otros optaron por agilizar las alertas informativas por apps de mensajería o incluso por SMS, como The New York Times.

. El Despertador. RTVE
Videorresumen diario matinal de lo ocurrido en cada jornada para no trasnochadores. A este formato de vídeo de poco más de minuto y medio, se le sumó Las claves de lo ocurrido, periodismo explicativo.


. La nuit à Rio. L'Équipe
Boletín digital diario del deportivo francés con todo lo ocurrido por la noche en los JJ.OO. Casi 20 páginas con crónicas, reportajes y previas, junto con el medallero y horarios de competiciones.


. Olympics Briefing. Newsletter matinal deThe Guardian, servida a las 8.00 en el buzón de correo electrónico y subida poco después a la web. Noticias, crónicas y fotografías más destacadas de cada jornada en los JJ.OO. con apartados especiales para deportistas británicos, estadounidenses y australianos.


Quedaron constatados en Río el dinamismo y el afán innovador del periodismo digital en el ámbito del deporte, un terreno que sirve de avanzadilla al resto de áreas y secciones informativas para probar formatos y narrativas, además de aplicar nuevas tecnologías. Como hizo, por ejemplo, The Washington Post al sumarse a AP y usar robots para notas breves con datos y actualizaciones del medallero en los JJ.OO. El objetivo de automatizar tareas para piezas más mecánicas es liberar cada vez más a redactores para que estos se dediquen a cubrir historias, esto es, buscar temas que aporten valor añadido a las coberturas.

Más allá de la traducción que unos y otros hagan de la experimentación de nuevos formatos y narrativas desarrollados y de las métricas conseguidas durante los Juegos Olímpicos de Río, lo cierto es que Río 2016 ha dejado su particular legado periodístico al incentivar a los medios para sacar lo mejor de sí durante los meses previos y las semanas de competición, y sentar las bases del periodismo deportivo que se hará a partir de ahora. Habrá que seguir tomando nota.

¿De verdad han participado Bolt y Phelps en Río? Análisis de la cobertura de los JJ.OO. en portadas

$
0
0

Por Miguel Ángel Jimeno

Río 2016 ya es historia. Como muestran hoy numerosos diarios españoles, los olímpicos llegan a casa. Mucho se ha publicado, sobre todo en las redes sociales, sobre las bondades de las coberturas de los medios de comunicación. Se ha destacado, por resumir mucho, el gran trabajo on line de The New York Times, de The Guardian o del Washington Post.

Las líneas que siguen quieren mostrar la cobertura de Río 2016 en las portadas de un puñado de diarios españoles y extranjeros. Evidentemente, los Juegos han estado muy presentes todos los días. Pero aquí queremos detenernos en la gran imagen de la portada.

Para intentar sacar algunas conclusiones que puedan resultar interesantes, se han analizado las portadas de 40 diarios: 27 españoles y 13 extranjeros. Las portadas analizadas comprenden 19 días, los que van del 6 al 24 de agosto. Hemos procurado abrir el abanico de los diarios para enriquecer las conclusiones. Así, se han analizado diarios nacionales, regionales de casi todas las comunidades y deportivos.

Los medios españoles analizados son: El País, El Mundo, La Razón, ABC, La Vanguardia, Marca, As, Sport, Mundo Deportivo, El Correo, Diario de Navarra, La Voz de Galicia, El Diario Vasco, Heraldo de Aragón, Diario de Sevilla, Sur, La Nueva España, Las Provincias, La Rioja, El Diario Montañés, Huelva Información, Última Hora, Canarias 7, Diario de Burgos, La Verdad, El Norte de Castilla y Diario de León.

Los extranjeros son los estadounidenses The New York Times y Washington Post, el británico The Guardian, los franceses Le Monde y L’Equipe, los argentinos Olé y La Nación, los portugueses Público y A Bola, el colombiano El Tiempo, el italiano La Gazzetta dello Sport y los alemanes Bild y Frankfuerter Allegemeine Zeitung.

La primera idea era comprobar la cobertura en las portadas de los medios españoles. Cuando se obtuvieron los datos, se dio el paso a los medios foráneos para comprobar si, en general, la estrategia informativa había sido similar.

Los datos obtenidos tras el análisis de las portadas

Diarios deportivos españoles: de los cuatro, quien más portadas olímpicas ha publicado ha sido Marca (8). Le siguen, con cuatro, As y Mundo Deportivo.

La primera conclusión resulta evidente: Río 2016 no protagonizó la portada de Sport ningún día. Todas fueron para el Barcelona. La segunda: todas las portadas centradas en los Juegos han tenido protagonismo español. Salvo la del 16 de agosto de Mundo Deportivo, dedicada a Usain Bolt:



Datos
(o portada española, x portada extranjera, L portada localizada)

8 Marca: oooooooo (8)
4 As: oooo (4)
4 Mundo Deportivo: ooox (3+1)
0 Sport: - 


Diarios “nacionales”

Nos referimos a los que se editan en Madrid. La primera conclusión también resulta evidente: han dedicado más portadas a Río 2016 que los deportivos. De los cuatro, quien más ha apostado por la imagen olímpica en su portada ha sido El Mundo (12). Le siguen La Razón y ABC (10) y El País (6).

Los diarios nacionales, aunque con menos rotundidad que los deportivos, también han apostado por los deportistas españoles: de las 38 portadas con gran imagen de Río, 28 tienen color español y diez extranjero. El Mundo y El País han dedicado tres imágenes a atletas extranjeros y ABC y La Razón, dos.


Como sucede en los deportivos, la inmensa mayoría de los grandes protagonistas de Río 2016 no han pasado “a la historia” de las portadas. Por ejemplo, Bolt no aparece en El País y Phelps no aparece en El Mundo.

Datos

12 El Mundo: ooooooooo xxx (9+3)
10 La Razón: ooooooooxx (8+2)
10 ABC: ooooooooxx (8+2)
6 El País: oooxxx (3+3)


Diarios regionales españoles

De los diecinueve analizados, los que más portadas han dedicado a los Juegos han sido el balear Última Hora (14), La Vanguardia (13) y La Rioja (13). Los que menos, La Nueva España y Diario de Burgos (2).

Una primera conclusión: en líneas generales, los regionales han apostado menos por Río 2016 como imagen de portada que los nacionales.

Una segunda conclusión: la apuesta por el atleta internacional es una excepción en los regionales. Salvo la imagen dedicada a la apertura de los Juegos (y no en todos), solo tres periódicos han dedicado una portada a Bolt (Heraldo, La Rioja, Canarias 7). Obviamente, sin rastro de Phelps, Biles… 

En los regionales hay una excepción a lo expuesto: La Vanguardia. De sus trece portadas olímpicas, ocho las ha dedicado a hechos no protagonizados por españoles.

El análisis de los regionales aporta más conclusiones. La localización, es decir, el seguimiento a los deportistas locales, apenas ha existido en portada, salvo… que hayan tenido una gran actuación. 
 
El diario que más ha localizado esa imagen de portada ha sido Última Hora: de las catorce portadas, once han tenido deportista balear (Rafa Nadal, Alba Torrens, Marcus Cooper). 

A este diario le siguen El Diario Vasco (Maialen Chourraut) y Diario de León (Lidia Valentín), con cuatro localizaciones. Y Huelva Información: tres de cuatro gracias a Carolina Marín. Cabe destacar que todas las portadas de este diario han tenido mirada local. 
Una última idea: en algunos diarios regionales, la presencia en portada del equipo de fútbol local ha sido casi tan importante como Río 2016. 

Por ejemplo, en Diario de Sevilla hay cuatro portadas olímpicas y seis futboleras; en Huelva Información hay cuatro portadas olímpicas y cinco protagonizadas por el Hueva; en El Correo hay cinco imágenes olímpicas y cinco del Athletic de Bilbao; y en El Diario Vasco, hay siete olímpicas y cinco de la Real Sociedad.


 Datos

14 Última Hora: ooLLLLLLLLLLLx (2+11+1)
13 La Rioja: ooooooooLLLxx (8+3+2)
13 La Vanguardia: ooooLxxxxxxxx (4+1+8)
10 Heraldo: ooooooLLxx (6+2+2)
10 Canarias 7: ooooooLLLx (6+3+1)
10 El Diario Montañés: oooooooLLL (7+3+0)
9 La Verdad: ooooooooL (8+1+0)
8 Diario de Navarra: oooooLLx (5+2+1)
8 El Norte de Castilla: ooooooLx (6+1+1)
8 El Diario Vasco: oooLLLLx (3+4+1)
7 La Voz de Galicia: oooooLL (5+2+0)
7 Sur: oooooox (6+0+1)
7 Las Provincias: ooooooL (6+1+0)
5 El Correo: ooLLx (2+2+1)
4 Diario de Sevilla: oooo (4+0+0)
4 Huelva Información: oLLL (1+3+0)
4 Diario de León: LLLL (0+4+0)
2 La Nueva España: oL (1+1+0)
2 Diario de Burgos: oo (2+0+0)

Medios extranjeros

Como se ha explicado, la idea de analizar algunos diarios internacionales, tanto nacionales como deportivos, tiene como propósito comprobar si en otros países se ha seguido la misma estrategia que en España a la hora de cubrir los Juegos. La gran conclusión es que sí. La mayoría de las apuestas en portada se han centrado en deportistas locales. 
 
Más conclusiones: en general, los diarios nacionales extranjeros han publicado más imágenes en portada que los deportivos de sus países. 

Por ejemplo, en Argentina, La Nación ha dedicado 15 tapas a Río 2016 y Olé diez. Los diarios argentinos se han “volcado” con los atletas locales a pesar de que apenas han logrado 3 oros y una plata.

El caso contrario lo tenemos en Francia: mientras Le Monde apostaba por los Juegos en 4 portadas, L’Equipe lo hacía en 14. El balance de Francia ha sido de 10 oros, 18 platas y 14 bronces. 

Al gran deportivo francés se le puede “reprochar” la ausencia de estrellas como Phelps o Biles en sus portadas. Tampoco aparecen en las de Gazzetta dello Sport: todas sus apuestas han sido locales. Y menos aún en los deportivos portugueses, centrados en el fútbol. En A Bola, por ejemplo, no hay ninguna portada olímpica.

Quizá el diario europeo con mayor mirada internacional haya sido el portugués Público: de sus ocho portadas, seis tienen protagonista internacional. El dato puede tener una cauda: Portugal solo ha logrado una medalla de bronce en los Juegos.

Los dos grandes diarios de Estados Unidos han equilibrado sus apuestas en portada: de las 7 que ha dedicado el New York Times a los Juegos, tres han tenido protagonismo foráneo; y de las diez del Washington Post, 5. 
Llama la atención que Bolt no ha aparecido en la portada del diario neoyorquino, salvo en una fotografia difuminada de la final de los 200 metros lisos en la edición internacional en la que comparte el protagonismo con el resto de contendientes.

La apuesta por el deporte local ha sido contundente en diarios como el colombiano El Tiempo (de catorce portadas, 12 para locales) o The Guardian (de trece, once para británicos).

El caso alemán resulta llamativo: tanto FAZ como Bild no han dedicado ninguna gran imagen de portada a Río 2016. Y eso que Alemania logró 17 oros, 10 platas y 15 bronces.

Datos

15 La Nación: oooooooooooxxxx (11+4)
14 El Tiempo
: ooooooooooooxx (12+2)
14 L’Equipe
: oooooooooooxxx (11+3)
13 The Guardian
: oooooooooooxx (11+2)
10 Washington Post
: oooooxxxxx (5+5)
10 Olé
: oooooooooo (10+0)
8 Público
: ooooxxxx (4+4)
7 The New York Times
: ooooxxx (4+3)
7 Gazzetta dello Sport
: ooooooo (7)
4 Le Monde
: ooox (3+1)
0 A Bola
(0+0)
0 FAZ y Bild
(0+0)


Conclusiones

1. Todas las portadas de diarios deportivos centradas en los Juegos han tenido protagonismo español. Río 2016 no protagonizó la portada de Sport ningún día; todas fueron para el Barcelona.

2. Los diarios generalistas españoles han dedicado más portadas a Río 2016 que los deportivos.

3. Como sucede en los deportivos, la inmensa mayoría de los grandes protagonistas de Río 2016 no han pasado “a la historia” de las portadas. También aquí hubo protagonismo nacional.

4. Los diarios regionales han apostado menos por Río 2016 como imagen de portada que los nacionales y aquí la apuesta por el atleta internacional es una excepción (La Vanguardia).

5. En algunos diarios regionales la presencia en portada del equipo de fútbol local ha sido casi tan importante como Río 2016.

6. En diarios extranjeros, incluidos los deportivos, la mayoría de las apuestas en portada también se han centrado en deportistas locales. En el portugués A Bola no hubo ninguna portada olímpica.
...

Reflexiones

Releyendo las conclusiones de este estudio del profesor Jimeno, cabe plantearse desde este blog algunas reflexiones. La primera tiene que ver con el hecho de que las coberturas en la mayor parte de los medios, pese a ser los Juegos Olímpicos un evento de cariz global, se hayan localizado, esto es, en ellas se ha dado prioridad a los deportistas nacionales por encima de todo.

Parece lógico que la preferencia editorial sea la de informar de la actuación de deportistas que representan a la ciudad, la región o el país. Uno puede pensar, al menos a priori, que lo que interesa más a un navarro o a un onubense es lo que hagan Alberto Munarriz o Carolina Marín en Río antes que saber de Katie Ledecky o Simone Biles, estrellas indiscutibles pero alejadas del territorio y desconocidas para un gran parte del público. Y si bien la apuesta de muchos medios por el deporte local como elemento de vertebración social y de identificación colectiva conduce a hacer comunidad y estrechar vínculos con una audiencia con la que convive y comparte un entorno, procede preguntarse si, efectivamente, también se hace más comunidad en los Juegos cuando se localiza la información de las competiciones.

Ahora bien, ¿hasta qué punto puede justificarse un enfoque excesiva o casi exclusivamente local en un evento tan internacional y para medios de información que no son ni locales ni regionales? Quizá la decisión de destacar en portada solo medallas nacionales (otros hitos como diplomas olímpicos y grandes actuaciones más allá de los podios no salen aunque sean muy meritorios) constriñe demasiado las posibilidades informativas de los medios. 

Estos dejan de dar a conocer asuntos tan relevantes y tan ligados a la naturaleza de un acontecimiento como los JJ.OO. como la imagen de las jugadoras de voley playa de Egipto y Alemania (solo El Mundo las llevó a portada) o imágenes tan simbólicas y trascendentes como la de las dos atletas ayudándose tras caerse una serie de los 5.000 metros o el selfi que se hacen una deportista de Corea del Norte y otra de Corea del Sur. Son momentos de deportividad que elevan la categoría del evento al transmitir valores positivos inherentes al olimpismo y, que, sin embargo, quedaron relegados informativamente a espacios secundarios.

Por tanto, la segunda reflexión lleva a preguntarnos por qué consecuencias periodísticas puede tener el hecho de reducir la cobertura de un evento como los JJ.OO. a la de un prisma nacional o local. El riesgo de optar por esto último es que finalmente no siempre prevalezca el criterio noticioso de jerarquización y selección de los contenidos (¿acaso no merecían portada récords tan extraordinarios como los de Van Niekerk en 400 metros o los de Hoszu y Ledecky en natación?) y que se prive al lector de conocer la verdadera dimensión de este evento, contando grandes historias de otros protagonistas y países que dan colorido, singularidad y notoriedad a la cita olímpica. 

Sin duda, una cosa es centrar la atención en lo local y lo nacional y otra muy distinta que este enfoque sea el exclusivo, sea excluyente. Es un asunto que ha generado y seguirá provocando debate, pero no todo es blanco o negro; ¿por qué no se puede compatibilizar la prioridad de lo nacional/local más allá de la portada con dar espacios a los grandes protagonistas del universo deportivo? Quizá en ese equilibrio resida la base para hacer una cobertura ideal de los Juegos Olímpicos.

Breve guía de estilo para informar correctamente sobre los Juegos Paralímpicos

$
0
0
La celebración de una nueva edición de los Juegos Paralímpicos, que se desarrollarán del 7 al 18 de septiembre en Río, supondrá todo un reto para los medios de comunicación, que deberán dar una cobertura suficiente a una competición de alcance internacional sobre colectivos y modalidades deportivas sobre los que no están habituados a informar.

Porque estos Juegos no solo justifican su cobertura mediática por los grandes números que mueven (22 disciplinas, 4.350 deportistas, 176 países y 528 medallas de oro en juego); constituyen también una valiosa oportunidad para que el periodismo dé cabida en sus informaciones a estas competiciones y contribuya así a una mejor integración social de las personas con discapacidad (visual, física, intelectual o parálisis cerebral) a quienes los deportistas paralímpicos representan.

Por ello, es primordial que los medios de comunicación en general, y los deportivos en particular, actúen en dos sentidos: por un lado, incluyendo un mayor número de noticias sobre el deporte adaptado para darlo a conocer y mejorar su imagen social, y, por otro, abordando adecuadamente estos contenidos mediante un uso respetuoso de los términos lingüísticos y de las imágenes en las noticias que concedan protagonismo al movimiento paralímpico y, por extensión, a todos los colectivos con discapacidad.

A este doble objetivo, deontológico e idiomático, apunta esta breve guía de estilo, propuesta de Periodismo Deportivo de Calidad para una correcta cobertura periodística de los Juegos Paralímpicos 2016:

1. Naturalizar las noticias sobre deportistas con discapacidad, de forma que ingresen en la agenda habitual de los medios y en la cobertura de los espacios que se destinan al resto de las informaciones.

2. Mostrar una imagen del deportista con discapacidad de la misma forma que al resto de los deportistas, colocándolas así en un plano de igualdad respecto al resto de ciudadanos.

3. Presentar a los deportistas con discapacidad ni como personas dependientes o lastimosas, sino como ejemplos a seguir por sus capacidades más que por sus limitaciones. No han provocar compasión sino, en todo caso, respeto y admiración. Deben ser mostrados de forma atractiva como ejemplo de superación.

4. Tener especial cuidado con aquellos estereotipos que pueden resultar discriminatorios y términos con connotaciones peyorativas u ofensivas al referirnos a una persona con discapacidad. Son inadecuadas por peyorativas al implicar la negación de una o varias cualidades de la persona: disminuido, deficiente, incapacitado, subnormal, anormal, inválido, tarado, perturbado, mutilado, tullido, lisiado, loco, invidente, mongólico (El Comité Paralímpico Internacional desaconseja el uso en inglés de disability y recomienda en su lugar impairment).

5. Considerar cuidadosamente las palabras, especialmente los adjetivos que se vayan a emplear en una información. Una tendencia de los últimos años es la de no sustantivar los adjetivos calificativos; es preferible hablar de persona con discapacidad o persona discapacitada, persona sorda, persona ciega, persona con retraso mental, etc. a etiquetar a los individuos como el discapacitado, el minusválido, el sordo, el ciego o el retardado. En el caso de los Juegos Paralímpicos, más que hablar de atletas con dispacidad, será preferible hacerlo simplemente de atletas.

6. Es recomendable no utilizar verbos que conllevan una apreciación negativa de la discapacidad como padecer, sufrir o aquejar, y emplear en su lugar presentar, tener o manifestar.

7. Igualmente, se evitarán expresiones como personas con problemas de movilidad (en lugar personas con movilidad reducida) o personas con problemas de visión (mejor, personas con discapacidad visual o personas ciegas). 

8. Si bien el uso de eufemismos es recomendable como expresiones sinónimas y para evitar así repeticiones, lo políticamente correcto no es siempre lo más periodístico. Siempre que sea posible, en una información deberá llamarse a las cosas por su nombre, de forma que el mensaje sea de fácil comprensión y no se hiera nunca a las personas que son protagonistas de las noticias. Sordo o ciego son palabras de uso común que no tienen carácter peyorativo (las propias federaciones se hacen llamar Deportes para Ciegos y Deportes para Sordos).

9. El lenguaje utilizado para informar sobre la discapacidad deberá ser de fácil comprensión para el común de los lectores. Si se hace necesaria la utilización de términos poco usuales, siglas o tecnicismos, deberá explicarse su significado en forma sencilla.

10. Debemos tener en cuenta que hay distintos tipos de discapacidad (y de modalidades de deporte adaptado) y que cada cual tiene su especificidad y sus características. Es necesario profundizar el conocimiento que se tiene en la materia, comprender cada particularidad, incluso dentro de una discapacidad específica, y, en consecuencia, mencionar siempre de qué tipo de discapacidad se trata y cuál es su terminología especifica si es preciso.

11. Dar a conocer el reglamento y el formato de competición de las veintidós disciplinas paralímpicas: atletismo, baloncesto en silla de ruedas, boccia, ciclismo en pista, equitación, esgrima en silla, fútbol 5, fútbol 7, goalball, halterofilia, judo, natación, piragüismo, remo, rugby en silla, tenis en silla, tenis de mesa, tiro, tiro con arco, triatlón, vela y voleibol.

José Luis Pérez: "Yo era el único fotógrafo en los JJ.OO. que no llevaba ni Nikon ni Canon. Eso llamó mucha la atención entre los compañeros"

$
0
0
Después de muchos años de trayectoria como fotoperiodista deportivo, cubrir unos JJ:OO. era su sueño, el gran reto profesional que le quedaba por cumplir. El albaceteño José Luis Pérez Fernández acaba de regresar de Río de Janeiro, donde hace dos años también tuvo la oportunidad de trabajar acreditado en el Mundial de fútbol para diversas agencias internacionales, una experiencia que le aportó enseñanzas y le ayudó a mejorar profesionalmente. 

"Trabajar codo con codo con los mejores fotógrafos te hace aprender mucho y exigirte mucho más, así que entendí que la ocasión de poder estar en Río 2016 era una oportunidad enorme que no podía dejar escapar", nos cuenta Pérez, especialista en fotografía deportiva y social, con experiencia en coberturas de grandes eventos internacionales como la Gala del Balón de Oro de la FIFA en Zúrich (Suiza), el Concierto de Año Nuevo en Viena (Austria), el Tour de Flandes en Brujas (Bélgica), los Premios Príncipe y Princesa de Asturias en Oviedo (España), varias finales de la Copa del Rey de fútbol o trabajos fotoperiodísticos en Nueva York, Washington, Estambul, Maldivas y París. 

Fruto de toda esa trayectoria han sido sus dos exposiciones de fotografía deportiva hasta la fecha,  “Una generación de campeones” (París, Alicante, 2013) y “Brasil: Crónica de un Mundial” (San Vicente del Raspeig, 2015). Además, ha impartido cursos y charlas sobre fotografía en el Instituto Cervantes de París, en el Instituto Cervantes de Río de Janeiro y en Brooklyn Technical High School de Nueva York.

Hemos conversado con él para conocer cómo se viven unos Juegos Olímpicos desde el 'foso' de los fotógrafos y cuáles son las claves que ha de manejar un fotoperiodista independiente en un evento de tanta magnitud y ante tanta competencia para lograr una buena instantánea que, con suerte, pueda ver publicada después en algún medio de referencia.

He aquí la entrevista, he aquí su vivencia olímpica y algunas de sus mejores fotografías en Río comentadas por él mismo:

- ¿Cuáles son las principales dificultades que encuentra un fotógrafo independiente a la hora de cubrir unos Juegos?
- Lo primero, organizar el viaje. Es una auténtica aventura que comienza en el momento en el que el COE (Comité Olímpico Español) te comunica que tu acreditación está aprobada. Nadie te busca el alojamiento, ni el trasporte, así que las dificultades ya comienzan antes de empezar los Juegos. Los vuelos en fechas de grandes eventos se ponen por las nubes y los alojamientos decentes tienen precios abusivos, así que para un autónomo es fundamental organizar bien este punto.

Otro cosa importante es la agenda deportiva. Saber qué cubrir cada día, elegir bien qué evento puede dar medalla o dónde puede saltar la sorpresa es vital. Estar en el sitio adecuado a la hora adecuada hará que puedas vender fotos ese día. Lo “malo” de los Juegos es que se disputan muchas competiciones a la misma hora y evidentemente no puedo cubrir todo.

- Y luego hay que tener en cuenta que las grandes agencias y otros medios importantes disponen de espacios preferentes y muchos fotógrafos.
Sí, a la hora de trabajar surgen otros problemas. Como bien dice, las grandes agencias tienen sitios preferentes. Sus fotógrafos siempre están en primera línea, tienen accesos a zonas que los demás no tenemos y, además, tienen equipos de profesionales muy grandes, lo que hace que tengan cubiertos todos los ángulos de cualquier evento y que en la mayoría de ocasiones se pongan rodeando al protagonista y te hagan perder la oportunidad de sacar la foto del momento. Eso pasa bastante. En Río 2016 ellos llevaban chalecos verdes, el resto de fotógrafos chalecos marrones. Así nos diferenciaban para los accesos.


Esta foto que hice en el Estadio Olímpico durante una prueba de atletismo refleja bastante bien lo que le comento. Se puede ver a los “chalecos verdes” casi tocando a los atletas, algunos tumbados, otros de pie, rodeando la acción. También se  puede ver claramente cuál era mi ángulo y mi lejanía con respecto a lo que ocurría en pista.

- ¿De qué forma entonces un freelance puede hacer una cobertura fotográfica diferente del resto estando situado más lejos de los protagonistas?
- No puedes competir con los grandes medios en muchas cosas. Ellos están en todas las competiciones, en todos los ángulos, trabajan muy rápido y nutren de contenidos a prácticamente todo el mundo en apenas dos minutos. Eso es algo que tienes que tener asumido, si no es frustrante. Pero eso también motiva. Si finalmente tus fotos se venden, es porque algo bueno has hecho.


"He sido el único fotógrafo que ha cubierto los Juegos con cámaras mirrorless. Marcas como Sony, Olympus y Panasonic me cedieron sus equipos para desarrollar esta aventura. Fue un proyecto personal muy grande y arriesgado"

La principal diferencia de mi cobertura de Río 2016 con respecto a los demás fotógrafos ha sido el equipo que he usado. He sido el único fotógrafo que ha cubierto los Juegos con cámaras mirrorless [Sin espejos. Se trata, como el propio Pérez aclara, de un tipo de cámara algo más pequeña, más ligera y con algunas diferencias tecnológicas respecto a las cámaras réflex que estamos habituados a ver en los grandes eventos. El tema del autofoco, por ejemplo, es una de las cosas donde las cámaras sin espejo aún estaban lejos de las cámaras que se usan a nivel profesional]. Por suerte los fabricantes han conseguido evolucionar en su desarrollo y en los nuevos modelos ya se notan los avances y ya se aproximan al nivel de las réflex. Por eso esta prueba de campo que iba a realizar yo era tan importante. Marcas como Sony, Olympus y Panasonic me cedieron sus equipos para que pudiera desarrollar esta aventura. Ha sido un proyecto personal muy grande y arriesgado. Es la primera vez que unos Juegos se cubren totalmente con este tipo de cámaras. Era el único que no llevaba ni Nikon ni Canon. Eso llamó mucho la atención entre los compañeros. 

Al final el resultado de mi trabajo ha sido muy satisfactorio y creo que ahora puedo aportar mucho a las marcas que desarrollan este tipo de cámaras. Así que, además de realizar la cobertura de los Juegos para varias agencias, he podido desarrollar un proyecto personal muy importante que solo la libertad del freelance me podía permitir hacer.


- Dentro de esa experimentación fotográfica, captó imágenes de gran valor, como esta de Rafa Nadal que tomó de espaldas con el puño levantado. ¿Cómo surge la idea y cómo la ejecutó?
- Esta foto me ha dado muchas alegrías y se ha convertido casi en icónica de mi trabajo en Río 2016.
Cuando veía que el partido llegaba a su fin  y que Rafa iba a ganar sin problemas pensé en buscar un ángulo diferente. Nadal estaba muy motivado en ese partido y celebraba mucho cada punto ganado así que sabía que cuando ganara el último punto iba a hacer sus típicos gestos de victoria. Me subí a lo alto de la pista número 1 y me coloqué justo detrás de él. Para esa foto debido a la lejanía coloqué el 300 mm de Olympus con el duplicador 1.4x y solo tuve que esperar a que terminara el partido. La idea era sacarlo de espaldas con el puño en alto, y voilá, ¡foto conseguida! Lo difícil muchas veces es imaginar cómo quieres la foto y luego conseguirla. Yo trabajo mucho así. Visualizo mucho qué tipo de foto quiero, cómo la quiero y eso me ayuda a planificar mi trabajo y a conseguir justo lo que busco.


-    Y luego esta otra que hizo frontal en la que se enfoca el fondo y se desenfoca el primer plano. ¿Qué técnica utilizó?
- Para esa foto sí que tuve que realizar varios disparos hasta que conseguí justo lo que quería: ¡velocidad! Curiosamente para mostrar velocidad alta en una foto lo que hay que hacer es hacer la foto a baja velocidad, haciendo que durante más tiempo entre luz en el sensor y así quede impreso el movimiento de la raqueta y de la pelota. Sin trípode estas fotos son muy complicadas de hacer y de alguien que se está moviendo mucho más. Pero las mirrorless se portaron muy bien y me dieron justo lo que necesitaba en cada momento. Esta foto esta hecha con la Panasonic GH4. Una vez más, pude conseguir la foto que mentalmente había pensado.

- ¿Con qué otras fotos de las realizadas en Río por usted se queda, por la dificultad que entraña o por el significado que encierra?
- Díficil elegir. Yo soy muy sentimental y para mí todas las fotos que hice en Río tienen mucho significado. Evidentemente, la de los medallistas españoles me hizo especial ilusión hacerlas. 


Parar a Carolina Marín para que posara delante de mí con la bandera española justo antes de recoger su medalla de campeona olímpica o la de Rafa y Marc mordiendo la medalla de oro a apenas un metro de donde yo estaba son momentos que ya se quedan guardados en mí, para siempre. 


Retratar a Simone Biles, Usain Bolt o Katie Ledecky, por decir algunos nombres estrella de los Juegos, también hace que esta experiencia sea muy especial. Vivir momentos históricos del deporte es uno de los regalos que nos hace esta profesión. Yo lo valoro mucho.

- ¿Qué ha podido aprender de toda experiencia y en qué fotoperiodistas se ha inspirado para seguir mejorando?
- Me inspiré mucho en el trabajo de Raymond Depardon, en su libro J.O. Depardon. Tiene una fotografía deportiva pausada y trabajada y creo que de eso tenemos que aprender todos. A nivel profesional lo que me ha aportado especialmente los Juegos ha sido una gran experiencia en planificación y flujo de trabajo. Nunca antes había cubierto tantos eventos en un solo día. Piense que en mi trabajo lo normal es hacer un partido de fútbol, de tenis o de baloncesto en un fin de semana. Mandar 20-25 fotos y trabajo hecho hasta el siguiente fin de semana. Pero en los Juegos no, en los Juegos puedes hacer waterpolo, tenis, baloncesto, esgrima, lucha, balonmano… Todo en el mismo día, con diferentes configuraciones de cámara, con rapidez para descargar fotos, repasarlas, editarlas y enviarlas. Una verdadera locura. Pero al final aprendes, te adaptas y ¡hasta sobrevives!

- En un momento de dificultad como el actual para el reporterismo gráfico, ¿cuán importante es hoy para un fotoperiodista labrarse una marca personal, profesional, y qué vías son las más recomendables para hacerse un sitio y tener visibilidad?
- Para un fotoperiodista freelance es fundamental consolidar una marca personal/profesional en redes sociales. Sin ella, las grandes marcas no se fijan en ti, por ejemplo. La marca personal y profesional eres tú y tu trabajo, son indivisibles y ambas se nutren la una de la otra. Tienes que tener un criterio fijo a la hora de publicar tus trabajos y tus opiniones y ser constante elaborando contenidos que puedan interesar a tus seguidores.

Evidentemente si no tienes un buen portfolio detrás, no podrás mostrar tu fotografía a los demás. Por eso, lo primero, trabajar, generar fotos, crear una fotogalería y, a partir de ahí, trabajar mucho las redes sociales. A mí me han llegado muchas ofertas de trabajo a través de Twitter o Linkedin. El hecho de anunciar que estarás en un evento puede hacer que agencias, marcas o medios sepan que podrán contar contigo si lo necesitan y eso hoy día es la mejor herramienta que tenemos a nuestra disposición y bien aprovechada abre muchas puertas. No concibo ya mi trabajo sin las redes sociales. Mi alias de usuario de twitter, @jperezfotografo se ha convertido en mi marca personal. Así firmo mis foto incluso y mucha gente me conoce por jperezfotografo en lugar de por mi nombre, Jose Luis Pérez. 

Otras fotos de jperezfotografo en Río, todas cedidas por el autor al blog para esta entrevista:






Javier Martínez: "Todavía no se visibiliza el esfuerzo de los deportistas durante los cuatro años de ciclo paralímpico"

$
0
0
Javier Martínez, junto a José Ángel Pérez (dcha.).
Realmente escasean los medios y periodistas especializados que realizan un seguimiento informativo del deporte para personas con discapacidad. Mientras los medios generalistas y principales medios deportivos, salvo contadas excepciones, apenas se ocupan de las competiciones de deporte adaptado en el día a día periodístico, otros profesionales lo vienen haciendo de manera asidua y constante desde sus respectivos espacios digitales, sean webs o blogs, desde hace años. Estos especialistas son ahora, en la antesala de los Juegos Paralímpicos, un referente donde poner las miradas para conocer con detalle todo lo que ocurra en Río del 7 al 18 de septiembre.

Uno de esos medios digitales especializados en la información sobre deporte paralímpico es dxtadaptado.com, un sitio que nace como blog en 2006 gracias a la inquietud personal de Javier Martínez Fernández-Aceytuno, deportista de la selección española de boccia (deporte dirigido a personas con parálisis cerebral, en el que el año pasado fue subcampeón de Europa por parejas), quien observó al poco tiempo de comenzar a practicar su modalidad la poca difusión que tenía el deporte para personas con discapacidad en general. 

Tras una etapa inicial amateur (él es Licenciado en Administración y Dirección de Empresas), donde fue publicando las pocas noticias que salían en internet sobre deporte adaptado, y después de acumular un buen número de seguidores, en 2010 decidió crear dxtadaptado.com. Este sitio especializado con contenidos propios actualmente está gestionado por tres personas y, además, cuenta para algunos eventos con colaboradores puntuales, muchos de los cuales se ofrecen para ello a través de las redes sociales. Es también un ejemplo de periodismo colaborativo que hace comunidad. Solo en Twitter cuenta con casi 8.000 seguidores.

Dxtadaptado.com contará con tres enviados especiales para cubrir in situ los Juegos Paralímpicos de Río y hemos querido conocer un poco más de este proyecto y de lo que será su cobertura informativa del evento conversando con su fundador y director, Javier Martínez.

- Dxtadaptado surge como una respuesta a la necesidad de un colectivo muy importante en este país que no tiene visibilidad en los medios.
- Efectivamente. Aunque creo que ha mejorado bastante la difusión de deportes para personas con discapacidad, todavía no se visibiliza el esfuerzo de los deportistas durante los cuatro años de ciclo paralímpico. Es ahora cuando se acercan los Juegos Paralímpicos donde se muestra un poco más a los deportistas. Y no siempre se muestra la realidad deportiva en sí, sino que se tiende a comentar una parte más sensacionalista de los deportistas, como, por ejemplo, el asesinato de la novia de Óscar Pistorius o, más recientemente, la decisión de morir de Marieke Vervoort tras los Juegos.

- Además, en la mayoría de modalidades, esa invisibilidad es doble. Otros deportes menos mediáticos tampoco salen aunque no sean adaptados.
- Claro, es importante reconocer que también esto pasa en los deportes olímpicos. El rugby, la gimnasia, el hockey... son modalidades que también aparecen cada cuatro años.

- ¿Es la actitud de los medios españoles irrespetuosa con el deporte adaptado? Quedan pocos días para los JJ.PP. y apenas se han visto noticias publicadas sobre ello.
- Sobre este tema precisamente publicamos hace unos días un editorial en nuestra web, titulado 'El esfuerzo de los deportistas paralímpicos, en segundo plano [Extracto: "Creemos que a trece días de los Juegos es una falta de respeto hacia todos los deportistas y sobre todo a los españoles que no se refleje su preparación, esfuerzo e ilusión. Se trata de personas que, al igual que sus compañeros olímpicos, han entrenado durante años para dar su máximo posible en los Juegos Paralímpicos representando a su país"].

- ¿Qué dice vuestro 'manual de estilo' a la hora de manejar adecuadamente el lenguaje con el que se informa de estos grandes deportistas? 
- Nuestra web intenta ante todo imponer un lenguaje claro y sencillo para que todos los lectores puedan leerlo con facilidad. También intentamos tratar a los deportistas paralímpicos igual que a cualquier deportista y evitar ese lenguaje de compasión que utilizan algunos medios. Por último, intentamos ofrecer contenido audiovisual en la medida que sea posible para complementar al texto.

- Aunque vuestro trabajo se desarrolla durante todo el año, ¿qué retos os plantea la celebración de los próximos Juegos Olímpicos? ¿Cuál va a ser vuestro dispositivo para cubrirlos?
- Este año vamos a realizar la mayor cobertura de nuestra corta historia. En Río tendremos a dos redactores y a un fotógrafo que nos irán mostrando en cada jornada los éxitos de los deportistas paralímpicos, con especial atención a los españoles. Además, en las dos semanas previas a los Juegos venimos publicando una serie de entrevistas a los deportistas españoles más destacados.


 

"En los Juegos Paralímpicos vamos a realizar la mayor cobertura de nuestra corta historia. En Río tendremos a dos redactores y a un fotógrafo que nos irán mostrando en cada jornada los éxitos de los deportistas paralímpicos, con especial atención a los españoles" 

 

- Con tres enviados especiales en Río, ¿cuál será la planificación para poder cubrir tantísimos eventos? ¿Cómo van a marcar las prioridades, además, lógicamente de realzar los logros nacionales?
- La mayoría de nuestro trabajo se desarrollará en el centro de prensa principal de los Juegos. Desde allí tanto José Ángel Pérez como Tony Rojas publicarán noticias y se desplazarán a la sede de competición donde participen los españoles. Además, el fotógrafo Diego Luchini nos ofrecerá las mejores imágenes al final de la jornada.

- ¿Qué dificultades esperan encontrarse y superar en los JJ.PP.?
- El único tema que nos preocupa es el transporte desde el hotel hasta las instalaciones olímpicas. Aunque la organización de los juegos ha asegurado que funcionará sin problemas, las últimas noticias de los recortes presupuestarios nos preocupan.

- ¿Cómo se mide el éxito y el fracaso en una cita como esta después de todo el esfuerzo desarrollado por estos deportistas para llegar ahí? Se lo pregunto porque hemos visto en los JJ.OO. que se ha hablado de fracaso deportivo cuando no se han conseguido medallas, por muy meritorio que sea un diploma olímpico y llegar a una final.
- El éxito y el fracaso dependen de los objetivos que cada deportista se propone. Obviamente, si tu objetivo es ganar una medalla y te quedas fuera del podio, para el deportista puede ser un fracaso.

- Me refería al tratamiento de los medios. Si se hace un seguimiento continuado del atleta todo el ciclo olímpico o paralímpico, es más fácil no caer en el fatalismo si no hay medallas. El camino a Río puede no haber sido sencillo para algunos.
- Ahí sí estoy totalmente de acuerdo. Es muy fácil caer en la euforia o en la crítica a un resultado en unos Juegos. Pero en casi todos los deportes tanto olímpicos como paralímpicos, los aficionados e incluso los periodistas no saben realmente cómo llega el deportista. 
 Por supuesto, los medios de comunicación deberían realizar un seguimiento continuado de cada deportista para que el público tuviera la información necesaria antes de juzgar el resultado. Pero por desgracia los medios de comunicación se centran solamente en el fútbol, baloncesto y en los deportes de motor.

Webs para estar bien informados de los Juegos Paralímpicos

$
0
0
Los Juegos Paralímpicos suelen concebirse como un apéndice de los Juegos Olímpicos que les preceden en la misma ciudad sede tan solo con una semanas de diferencia. La atención mediática hacia el evento más global del deporte adaptado sigue siendo menor, pese a que en las últimas ediciones ha adquirido paulatinamente más presencia informativa, sobre todo en los medios del país anfritrión y en aquellos otros que cuentan con los derechos de emisión de las competiciones que tiene el Comité Paralímpico Internacional (CPI). 

También los JJ.PP. han ganado relevancia gracias a internet y al surgimiento de nuevos medios digitales que han apostado desde hace un tiempo por cubrir un nicho informativo habitualmente desatendido pero que tiene a un numeroso colectivo detrás. También, aunque excepcionalmente, algunos medios tradicionales se suman a esta tendencia y abren secciones fijas en sus respectivas webs para dar visibilidad a deportistas y modalidades del deporte con discapacidad. 

Para la cobertura de los Paralímpicos habrá también en esta edición más medios acreditados que en las ediciones precedentes. Solo en el caso español, habrá periodistas de ABC, El País, El Mundo, Cope, Ser, Onda Cero, RNE, TVE, Mediaset, EFE, Europa Press, As y Marca. A estos medios tradicionales habrá que sumar otros de sitios digitales especializados como es el caso de dxtadaptado.com. Todos ellos dedicarán especial atención a los 114 deportistas españoles presentes en Río.

Con vistas a la gran relevancia de los Juegos Paralímpicos que se celebran en Río, seleccionamos a continuación una serie de páginas web para el seguimiento de la competición y que hasta la fecha son las que más han apostado en la previa por hacer un seguimiento continuado a la preparación de deportistas para la gran cita.
 


Desde su creación en Málaga en 2013, este sitio viene haciendo el mismo esfuerzo en informar sobre las disciplinas paralímpicas y olímpicas, sin distinción de sexos, como declara una de sus fundadoras, Laura Pérez.







Este sitio especializado, que surge como blog en 2006, contará con tres enviados especiales en Río y ha estrechado alianzas con otros digitales; con Avance Deportivo compatirá contenidos mientras que usará el canal de Telegram de Pasaporte Olímpico (este medio lo abrió para cubrir los JJ.OO.) para informar del minuto a minuto de los Paralímpicos. 




 . Marca

Este deportivo mantiene desde hace años una sección de Paralímpicos, que cuenta con una gran especialista en la materia, la periodista Almudena Rivera, que en Río cubrirá sus quintos JJ.PP. Además de esta sección, cabe destacar el especial de Marca Plus dedicado a los JJ.PP. con datos históricos, perfiles y entrevistas a deportistas a los que hay que seguir, curiosidades y juegos.




La corporación de radiotelevisión pública española ofrecerá más de 200 horas de emisión, directos o vídeos a la carta, a través de sus canales online, una gran cobertura que anuncia este vídeo promocional.







De nuevo, habrá que prestar atención a los principales medios del país anfitrión, que, si bien no han desarrollado una cobertura tan a la altura del evento como hicieron en la previa de los Juegos Olímpicos, serán de obligado seguimiento para conocer nuevos ángulos informativos de lo que ocurra en las diferentes sedes de las pruebas.



El mismo sitio habilitado para los JJ.OO. en tres idiomas (portugués, español e inglés) aloja también los contenidos sobre los Paralímpicos. Al igual que en la anterior cita, además de reportajes e historias, Folha ha continuado con su infográfico divulgativo '¿Qué deporte es ese?' para explicar las diferentes modalidades paralímpicas.



Este otro medio paulistano también ha abierto una sección específica denominada Paralimpíada 2016, donde figuran noticias y reportajes, agenda de competiciones y seguimiento del medallero.









Pendiente habrá que estar también de este medio de la ciudad de Río, que suele publicar un interesante contenido multimedia e infográfico de las competiciones deportivas. Este gráfico interactivo es un buen ejemplo.



. Lance

El diario deportivo brasileño también ha desplegado en su web una importante cobertura del evento, tras publicar un cuadernillo en papel de 16 páginas con la previa de los Juegos. Actualidad, reportajes y espacios para la participación del torcedor.



Y junto con el enfoque nacional que cada país dará a sus deportistas y la perspectiva local y al mismo tiempo global que ofrecerán los medios brasileños, sobresalen también webs periodísticas que, por tradición, suelen cubrir de forma amplia las competiciones paralímpicas. Mención especial dentro de este apartado habrá que hacer de nuevo a los medios británicos, que ya en 2012 realizaron una extraordinaria cobertura informativa. 

Además de Channel 4, canal de televisión que cuenta con los derechos para el Reino Unido y ha vuelto a lanzar la campaña "Superhumanos" en su spot promocional, destacamos otros dos:



La radiotelevisión pública hace también un seguimiento habitual del deporte adaptado en su web ('Disability Sport'). Para la ocasión, dentro de su sitio específico dedicado a los Paralímpicos de Río, BBCSport, además de videorreportajes y entrevistas, ha elaborado una excelente guía explicativa, deporte por deporte, sobre el evento.





Grandes historias de deportistas que protagonizarán la cita paralímpica y piezas explicativas sobre categorías y procesos clasificatorios, junto con reportajes de investigación.






Junto con estos sitios, habrá que estar pendientes también de aquellos otros que están publicando interesantes reportajes y perfiles como las secciones de Deportes de El País y El Español, el portugués Público o medios de referencia con potentes equipos de Gráficos como The Washington Post o The New York Times, este último creador del juego interactivo 'Olympic Bodies: Can You Guess Their Sport?'con vídeos de atletas olímpicos y paralímpicos de EE.UU.

Lesiones que también se producen en el lenguaje del deporte

$
0
0
El periodismo deportivo es un área de especialización compleja al aglutinar un amplio y heterogéneo número de modalidades y al tratarse de una actividad profesional cada vez más interdisciplinar. El seguimiento de un deportista o equipo ya no solo nos exige cubrir torneos e interpretar resultados y declaraciones, sino también familiarizarnos con la terminología jurídica propia del estado contable de las sociedades y sus consejos de administración y de los procedimientos derivados de la competición, así como manejar con la mayor destreza posible el léxico científico sobre sustancias dopantes y aspectos médicos inherentes a la actividad físico-deportiva, como son las enfermedades y las lesiones.

La especialización en periodismo deportivo también pasa por saber explicar y contextualizar el alcance de un esguince o un traumatismo de un atleta y hacerlo, además, de forma que sea comprensible para el gran público, con un lenguaje alejado de tecnicismos propios de expertos en la materia (servicios médicos de un club o de una federación o cuerpo técnico de un equipo), que son quienes deben ser nuestras fuentes habituales en estos casos. Es cierto que el parte médico suele sacar de dudas al periodista deportivo sobre la gravedad de los hechos, pero no basta con transcribir lo ya dicho o escrito ahí sino que es necesario un trabajo de adaptación lingüística y de divulgación. No somos médicos ni juristas sino periodistas y debemos escribir como tales.

Por la reiteración con que se producen, muchas lesiones deportivas suelen darse por sabidas y entendidas en las informaciones periodísticas y apenas se explican al público, lo que puede generar confusión terminológica e ineficacia comunicativa, sobre todo teniendo en cuenta que no todas las lesiones que puede padecer un deportista suelen producirse de la misma manera ni, a pesar de llamarse igual, revestir la misma gravedad (puede variar según el deporte) ni exigir un tiempo idéntico de recuperación (mayor o menor en función de las características del deportista). Por todo ello es siempre recomendable, en primer lugar, cerciorarse de que la lesión es esa y no otra que se escribe o suena de forma parecida, y de que hemos sido capaces de aclarar al lector de qué se trata exactamente recurriendo siempre a las fuentes más solventes.

Cabe, por tanto, detenerse en el lenguaje que utiliza el periodismo deportivo a la hora de referirse a las lesiones más habituales de los protagonistas de las informaciones en este ámbito (torceduras, distensiones, roturas, desgarros, fracturas, traumatismos, luxaciones,…) para comprobar si, efectivamente, los percances y contratiempos físicos pueden verse acompañados también por otros de índole lingüística.

Así, entre los vocablos médico-deportivos que presentan dudas o se prestan a posibles imprecisiones en cuanto a su significado u ortografía se encuentran, por ejemplo, aductor y abductor (hablamos de dos músculos diferentes; el abductor es el que tiene como función mover una parte del cuerpo alejándola del eje del mismo (por ejemplo, al poner los brazos en cruz), mientras que el aductor hace justamente lo contrario, esto es, aproximarla (para juntar las piernas se utilizan músculos aductores); artritis y artrosis (la primera, artritis, es la que se puede dar en un deportista, ya que es la inflamación de una o más articulaciones, mientras que la artrosis es la enfermedad degenerativa por desgaste de las articulaciones); artroscopia o artroscopía (exploración del estado del interior de una articulación, muy común cuando se trata de menisco o ligamento cruzado de la rodilla, con reparación de sus estructuras si están lesionadas), que puede usarse como sinónimo de endoscopia articular; o diagnóstico y pronóstico, dos sustantivos distintos que no deben confundirse en expresiones como pronóstico reservado (el diagnóstico es ‘la calificación que da el médico a la enfermedad según los signos que advierte’; el pronóstico es ‘el juicio que forma el médico respecto a los cambios que pueden sobrevenir durante el curso de una enfermedad, y sobre su duración y terminación por los síntomas que la han precedido o la acompañan’).

También conviene precisar las diferencias existentes entre desgarro muscular o tirón muscular (rotura parcial o completa de las fibras musculares a causa de un fuerte impacto, que, según su gravedad, puede tratarse de una microrrotura o rotura fibrilar), elongación (microrrotura de fibras musculares que constituyen la primera manifestación de la distensión muscular), distensión (estiramiento o rotura de fibras musculares no producida como consecuencia de un golpe sino que desarrolla paulatinamente) y esguince (lesión que afecta a alguna de las fibras de un ligamento que no llega a romperse). Si el esguince es más o menos grave (que no severo), podrá ser de Grado I (normalmente en números romanos), cuando se produce por sobrestiramiento del ligamento y provoca una ligera hinchazón; de Grado II, cuando el ligamento ya sufre desgarro o rotura parcial; o de Grado III, cuando hay rotura.

Otras lesiones muy comunes, especialmente entre atletas y futbolistas, son las que afectan a la planta del pie. A este respecto, hay que distinguir entre la fascitis plantar (estiramiento o sobrecarga de la banda gruesa de tejido que recorre la planta del pie y provoca un dolor intenso que impide caminar con normalidad) y metatarsalgia (problema que se manifiesta como un dolor en el metatarso y, por tanto, se localiza en la parte superior  donde los dedos se unen al pie).

En el día a día hay sobrecargas y contracturas, que requieren un seguimiento porque pueden agravarse y convertirse en microrroturas y roturas o desgarros. Y aunque el parte médico suele centrarse en las lesiones del sistema locomotor directamente relacionadas con la actividad física, tampoco hay que perder de vista otros aspectos más generales que pueden afectar a la salud de una persona como anomalías congénitas o alguna enfermedad (que no es lo mismo que patología, ‘parte de la medicina que estudia las enfermedades’), así como los procesos posoperatorios, tratamientos y revisiones, controles, pruebas o reconocimientos (en español hay opciones más que suficientes antes que usar test o chequeo, término adaptado de la voz inglesa checkup), todo ello con el fin de determinar si el deportista sobre el que informamos está o no convaleciente (quien convalece en su cama o en un hospital no está enfermo, sino que se encuentra en proceso de recuperación).

Si el lenguaje se usa con precisión, no necesita ningún tipo de paliativo.

(Artículo publicado en Sphera Sports, dentro de la sección 'Deporte con estilo', el 10 de agosto de 2015)

Miriam Hernanz: "Lo más importante siempre serán las historias por muy sofisticada que sea la narrativa"

$
0
0
Miriam Hernanz, en la redacción de RTVE.es
La innovación a la hora de contar historias es una exigencia para los medios de comunicación actuales, muchos de los cuales se han dotado en estos últimos años de laboratorios multidisciplinares para impulsar nuevas narrativas periodísticas en los entornos digitales. Uno de ellos es el Lab de RTVE.es, creado en 2011 con el fin de explorar nuevos formatos audiovisuales en la web de la corporación pública española de radiotelevisión. 

Este laboratorio se ha convertido en estos cinco años de producción en un verdadero referente al lograr importantes premios y reconocimientos como una mención de honor en los webby awards, varios bronces de los lovie awards o varias medallas de diseño como los FWA o los Awwwards y el premio Porquet de periodismo digital. El Lab de RTVE.es ha hecho de la continua experimentación una seña de identidad, que en los últimos meses también se ha visto reflejada en la cobertura de los Juegos Olímpicos y, en menor medida, de los Paralímpicos en la web del ente público.

Para conocer las claves de la trayectoria y la metodología de trabajo que hay detrás de este Lab, hemos conversado con su directora, Miriam Hernanz, periodista que pasó por la redacción de El Mundo hasta llegar a TVE y formar parte del equipo fundacional de RTVE.es en 2008. En la actualidad compagina su actividad profesional con la docencia. Es profesora del Máster de Innovación en Periodismo de la Universidad Miguel Hernández de Elche

- ¿Cuántas personas integran el laboratorio y con qué perfiles?
- En la actualidad es un departamento multidisciplinar que integran de 8 a 9 personas: tres redactores, un realizador, tres desarrolladores y un diseñador. El objetivo es que las ideas crezcan de forma colaborativa y no como departamentos estancos. Parece algo muy simple pero en realidad pocas veces en medios de comunicación trabajan juntos personas de distintos departamentos desde el inicio de la idea hasta el final del proyecto... y eso hace que los sean aún más ricos. Normalmente, las estructuras de las empresas impiden que esta forma de trabajo tan simple sea posible

- ¿Cuál ha sido la experiencia y la evolución del Lab desde su creación?
- El Lab de RTVE.es nace en el año 2011, en junio, con el objetivo de explorar nuevas formas de contar. En un principio, contaba con un diseñador y responsable del equipo, Ismael Recio, y yo como redactora. Los dos trabajábamos en RTVE.es desde 2008 y el entonces director de RTVE.es, Ricardo Villa, nos invitó a que intentáramos nuevas formas de contar. Grandes eventos informativos para nuestra empresa como Sanfermines o Los Goya fueron algunos de nuestros primeros retos: cómo contar de forma distinta unos encierros que llevaban retransmitiéndose décadas.

Pocos meses después se incorporaron al equipo más perfiles, realizadores, desarrolladores... Entonces empezamos a interesarnos por géneros más complejos como el webdoc, que nos permitía explorar al máximo las posibilidades de la interactividad. El objetivo ha sido siempre intentar aunar la tecnología y los contenidos y en este tiempo hemos aprendido que lo más importante siempre serán las historias; por muy sofisticada que sea la narrativa si la historia no es buena, no será un buen contenido.

- ¿Qué logros destacaría en todo este tiempo?
- Lo más importante que hemos hecho en estos cinco años es que siempre hemos avanzado, hemos explorado todo tipo de temas, de narrativas, de códigos... De los proyectos que más alegrías nos han dado son Estafeta 1; JFK, sombras de un magnicidio o Tu primer día en El Caso...

- Cada vez son más medios los que apuestan por labs para probar nuevas maneras de contar. ¿Por qué la innovación narrativa es tan importante en el periodismo actual?
- Desde mi punto de vista, hay dos grandes razones. La primera es que es tal el ruido informativo que es necesario diferenciarse, ya sea por el enfoque o por la tecnología que emplees para contar tu historia. Además, el público ha cambiado y sus necesidades son distintas a las de hace unos años: ahora te exigen formatos propios, con interacción... Eso que todos terminan diciendo: qué chulo. También nos piden un lenguaje más actualizado y tenemos que adaptarnos a esas necesidades.

- ¿Qué es lo más difícil o el principal reto de trabajar en un Lab como el de RTVE? Estar a la última de todo lo que se cuece en el mundillo digital exige dedicación y esfuerzo.
- Somos unos afortunados por estar en un equipo como este y hablar de las dificultades parece injusto si antes no señalo la suerte que tenemos... Pero si tengo que hablar de retos, sin duda el de la constante formación está ahí: hay que consumir mucho, buscar 'inspiración' en otros medios –la gran mayoría internacionales-, hay que pensar mucho antes de hacer, hay que asumir que el fracaso es parte del trabajo de innovación... Es complicado también explicar tu trabajo a tus compañeros, sobre todo en tus inicios... Hacerles entender lo importante que es su implicación en nuestros proyectos, pero la verdad es que ahora que saben lo que hacemos es más sencillo generar sinergias y que confíen en ti para que envuelvas su historia.

- ¿Qué medios son fuente de inspiración para ustedes?
- Sin duda la sección de gráficos del New York Times es una fuente inagotable de aprendizaje... pero lo que está haciendo The Guardian con su sección Visuals también es espectacular. Consumimos mucho youtube porque también ahí hay enormes hallazgos. Nos gusta BBC Taster casi tanto como comer y a menudo nos topamos con un trabajo gráfico de National Geogrpahic asombroso. En España también se hacen grandes cosas como el trabajo de ElConfidencial Lab, Civio o eldiario.es. Además, formamos parte de una red de laboratorios de radiotelevisiones públicas europeas y de ellos estamos aprendiendo mucho sobre procesos de testeo de producto, como el que desarrolla VRT Start Up, el lab de la televisión flamenca, o la Sverige Radio sueca. 

- Muchas de las nuevas narrativas que están desarrollando las hemos visto en su cobertura de los Juegos, primero en los Olímpicos y luego en los Paralímpicos. ¿Qué papel ha tenido el Lab a la hora de apoyar desde la web la cobertura que se ha hecho tanto antes como durante y después de cada competición?
- Los Juegos Olímpicos era la gran cita de este año también para el Lab, que se ha volcado en cubrir el antes, el durante y el después de Río 2016. 


Comenzamos con nuestro primer gran proyecto de realidad virtual con 'Vive Río', una app con versión de escritorio para vivir en primera persona el entrenamiento de las grandes apuestas españolas para estos Juegos Olímpicos. Por primera vez, RTVE desarrolló una proyecto de vr (realidad virtual) susceptible de ser consumido en cualquier tipo de plataforma virtual: Oculus, HTC Vive, ios, android...

Viajamos a La Seu d'Urgell para entrenar junto a Maialen Chourraut, oro en Río, y estuvimos en el CAR de Madrid con el conjunto español de gimnasia rítmica, que finalmente ganó la plata. Además, nadamos junto a Gemma Mengual y Ona Carbonell y escuchamos qué significa el ciclo olímpico para deportista de disciplinas minoritarias como Beatriz Ferrer Salat, de doma. También vivimos el debut del rugby de la mano del euqipo español femenino y si ves todos los personajes que elegimos fueron mujeres porque parecía cantado que este año las medallas pasaban por el deporte en positivo.  



Ya en Juegos apostamos por una cobertura diaria, algo que implica un gran trabajo previo para un departamento que necesita de desarrollos interactivos. Nuestro microsite, El Trampolín, apostaba por la gamificación con distintos formatos y siempre pensados para ser consumidos desde el móvil. Además, desarrollamos dos formatos de vídeo para ser consumidos en redes sociales: El Despertador, un resumen de la noche olímpica para los aficionados que no querían transnochar, y España en Río, con los horarios de competición de los españoles en los Juegos.

Estamos acostumbrados a desarrollar grandes proyectos y enfrentarnos al día a día, a reaccionar a tiempo también con nuestros desarrollos, era uno de los grandes retos. 

- ¿Qué otros formatos desarrollaron?
- A cámara lenta: se trata de un slide con una sucesión de frames que permite al espectador entender realmente cada una de las piruetas de Biles, por ejemplo, o los giros imposibles de gimnasia rítmica


- Tú decides: un aplicación en la que el usuario decidía cuál era la mejor gimnasta de la historia o el mejor chándal de estos juegos... Mezclábamos temas heroicos con otros mundanos pero que a la gente le gusta consumir.

- Qué sabes de... quiz interactivos pensados para ser consumidos en móvil descubriendo algunas de las estrellas de estos Juegos Olímpicos 



- Match game: un desarrollo para fomentar la gamificación en el que el usuario se enfrentaba al reto de emparejar cada accesorio con cada deporte, por ejemplo.

- Zoom: una foto interactiva para entender paso a paso la técnica del deporte.

- Una cobertura de este tipo requiere planificación. ¿Con qué antelación trabajaron y qué objetivos se fueron marcando en el cronograma?
- El éxito de la cobertura pasó por trabajar con mucha antelación, terminamos nuestro último proyecto antes de juegos en mayo y los tres últimos meses los destinamos a trabajar en ideas, en desarrollo y en experiencias de usuario. Los redactores hicieron un trabajo de documentación y formación importante de cara a sumergirse en el mundo del deporte para tener un importante background. En cuanto a la postproducción de vídeo, desarrollamos las animaciones las últimas semanas para que fuera factible publicar los vídeos a diario antes de las 8.00, para que realmente tuviera sentido.

Éramos un equipo muy limitado -7 personas- y trabajando por turnos para intentar cubrir al menos 18 horas al día los Juegos Olímpicos,

- Usted también lo menciona. Si por algo ha sobresalido el Lab en los Juegos ha sido por las nuevas narrativas de gamificación. Primero pusieron a prueba los conocimientos del usuario sobre diferentes modalidades y deportistas con tests de preguntas. ¿Con qué fin?
- Está probado que los juegos son una forma de aprender muy eficaz y una forma de comunicar sensacional para un público saturado de información. De ahí que apostáramos por este tipo de narrativas que completaba el trabajo informativo que desde la redacción de deportes de rtve.es se estaba haciendo.




- Luego propusieron jugar a identificar los sonidos de las distintas modalidades en otro juego interactivo. ¿Cuál fue el proceso de creación de 'Sonidos Olímpicos'?
- En realidad, pese a tener formatos ya definidos nos fuimos inventado sobre la marcha desarrollos porque queríamos reaccionar a la actualidad... hubo mucha polémica en redes con los gritos de Carolina Marín durante la final y quisimos hacer algo relacionado con los sonidos. Es otra forma de gamificación que apela a otro sentido del espectador...

- También mencionó antes 'Match game', jugar a asociar entre dos opciones hasta dar con tu ganador de la pista y compararse luego con el resultado de otros usuarios. ¿Cómo resultaron estos games desde el punto de vista del engagement y del tiempo de permanencia en la página?
- Es curioso lo mucho que la gente disfruta dando su opinión sobre las cosas... de hecho, 4 de los 7 contenidos más visto que hicimos en el Trampolin fueron de este tipo de formato. El más consumido fue el de cuál es la mejor gimnasta de la historia, con casi 20.000 usuarios únicos.


- Una de las creaciones más innovadoras fue 'A cámara lenta', composición que permitía al usuario conocer mejor la actuación de deportistas en los JJ.OO. ¿Cómo funcionó esta narrativa?
- En realidad se trata de un slide con frames, fue uno de nuestros productos diferenciales especialmente porque estaban desarrollados con la colaboración y los comentarios de Paloma del Río, por ejemplo, uno de los referentes en el olimpismo.

- También vimos en Río que a la hora de explicar y hacer divulgación de las disciplinas, no solo se usó el vídeo sino también la fotografía en composites y en interactivos. Ustedes lo hicieron con 'Zoom'.
- Desde luego para explicar con detalle las distintas técnicas de golpeo a veces es más fácil y, sobre todo, más eficiente comunicar con foto...

- Y aunque los Paralímpicos no tengan la dimensión de los JJ.OO. han seguido empleando algunas de esas nuevas formas de contar. ¿Han seguido el mismo plan o ha habido que tener en cuenta alguna particularidad de este gran evento?
- Lamentablemente no tenemos recursos para hacer una cobertura tan ambiciosa como los Juegos pero sí estamos pendientes de historias como la de una soldado estadounidense que ha logrado un bronce en triatlón y el formato de las claves nos sirve para desentrañar estas historias tan atractivas.


- Por ejemplo, está 'Mejor con lupa', interactivo fotográfico que permite observar el detalle de cada una de las imágenes de una fotogalería.
- Este es un formato que hemos desarrollado para que lo empleen los redactores hace un par de años y que se usa para las alfombras rojas de grandes eventos como los Oscar, por ejemplo. En los JJOO nos permitió rescatar fotones y hacer una experiencia de usuario sobresaliente.

- Da la sensación, viendo lo que hacen en el Lab, de que se lo pasan muy bien haciendo su trabajo.
-  ¡Cómo innovar si no disfrutáramos haciéndolo! Creo que hablo en nombre de todos al decir que nos gusta mucho nuestro trabajo, nos encanta trabajar en equipo y ver crecer las ideas... un simple comentario a la hora de la comida que se puede convertir en un gran proyecto cuando todos le ponemos corazón a esa historia.

Una nueva recopilación con las 27 mejores historias del periodismo deportivo de EE.UU. y Canadá

$
0
0

The Best American Sports Writing es todo un clásico, una obra que ve la luz de forma ininterrumpida desde 1991 como una recopilación de las mejores historias deportivas que se publican cada año en medios de Estados Unidos y Canadá. El coordinador de esta colección, Glenn Stout, ya ha avanzado en Amazon los contenidos de la nueva edición del libro, que sale a la venta el 4 de octubre.

Como cada año, Stout elige un centenar de textos que posteriormente son cribados por un periodista deportivo estadounidense de reconocido prestigio. En esta ocasión, el invitado ha sido Rick Telander, del Chicago Sun-Times, quien ha seleccionado 27 historias de gran calidad, todas publicadas en medios estadounidenses excepto una, en el canadiense SportsNet.

En la lista vuelven a aparecer los medios que desde hace más tiempo cultivan el periodismo deportivo de largo formato como ESPN The Magazine, Sports Illustrated o SBNation, así como secciones de Deportes de medios generalistas que apuestan también por las historias largas como The New York Times o revistas como Esquire, The New Yorker o Harper's Magazine. Asimismo, destacan firmas sobresalientes como Wright Thompson, Don Van Natta Jr., Chris Ballard, Sam Borden o John Branch, algunos de los mejores exponentes del periodismo deportivo narrativo actual en Estados Unidos.

Estas son las 27 piezas que componen esta antología en su formato original. Todas ellas están disponibles en internet:


- It's Only a Few Words, but It's Motivation from Lynch. Matt Calkins (The Seattle Times)

- Follow the White Ball. Sam Knight (The New Yorker)

- Revenge of the Nerds. Chris Ballard (Sports Illustrated)

- Spun. Steve Friedman (Bicycling)

- The King of Tides. Kim Cross (Southwest Magazine)

- Why Him, Why Me? Eli Saslow (ESPN The Magazine)

- Her Decision, Their Life. Eric Moskowitz (The Boston Globe)

- Board in the Florida Suburbs. Chris Wiewiora (The Atticus Review)

- Learn to Dunk. Michael McKnight (Sports Illustrated)

- Going Home. Chris van Leuven (Alpinist)

- Zilong Wang and the Cosmic Tale of the White Dragon Horse and the Karmic Moonbeams of Destiny that Restored All Faith in Humanity. John Brant (Bycicling)

- A Long Walk's End. William Browning (SBNation)

- The High Life and Fast Times of Jim Dent. Michael J. Mooney (D Magazine)

- Smack Epidemic. L. Jon Wertheim y Ken Rodríguez (Sports Illustrated)

- The Most Dangerous Man in Football. Steve Fainaru y Mark Fainaru-Wada (ESPN The Magazine)

- Meet Mago, Former Heavyweight. Dan Barry (The New York Times)

- He’s the Last Boxer to Beat Floyd Mayweather Jr., and He So Regrets It. Sam Borden (The New York Times)

- Stopping the Fight. Brett Popplewell (SportsNet)

- A Woman Fell from a Stadium. Michael Rosenberg (Sports Illustrated)

- Hold On, Boys. John Branch (The New York Times)

- American Hustle. Alexandra Starr (Harper's Magazine)

- Ruck and Roll. Steve Rushin (Sports Illustrated)

- There's Somebody Ruthless on he Way. Chris Jones (Esquire)

- The Greatest Hitter Who Ever Lived On. Wright Thompson (ESPN The Magazine)

- The Patriot Way. Don Van Natta Jr. y Seth Wickersham (ESPN The Magazine)

- Rotten Ice. Gretel Erlich (Harper's Magazine)

- About Winning. Henley O'Brien (The Sun Magazine)






También le puede interesar:

Una antología con las 25 mejores historias de largo formato del periodismo deportivo norteamericano

. Una nueva antología con el mejor periodismo deportivo narrativo de Estados Unidos



¿Cuándo se celebran los Paralímpicos de Río 2016? Análisis de la imagen de portada en diarios

$
0
0

Por Miguel Ángel Jimeno

El 24 de agosto publicábamos en este blog la entrada ¿De verdad han participado Bolt y Phelps en Río? Análisis de la cobertura de los JJ.OO. en portadas. Casi un mes después, hacemos un breve y urgente balance de la cobertura de los Juegos Paralímpicos. 

En concreto, de las veces que han sido imagen de portada en diarios españoles e internacionales. El resumen lo aporta el título de esta entrada. Porque…

… los datos resultan tumbativos. Lo son por sí solos y lo son si hacemos la comparación con la cobertura en portada de los Juegos de Río 2016. 




 
Algunos de los principales resultados de este miniestudio son:

- Ninguno de los cuatro deportivos españoles les dedicó su imagen de portada.

- Ninguno de los diarios editados en Madrid les dedicó su imagen de portada.

- Y entre las decenas de regionales, solo 10 portadas. Las hemos visto en 20 Minutos, Diario de Avisos, Diario de León, El Correo, El Periódico, Granada Hoy, Ideal de Granada, Ideal de Almería, Hoy y La Tribuna de Ciudad Real.


-Salvo dos casos (20 Minutos, que se centró en la nadadora Teresa Perales, y El Periódico, que abordó el tema de modo genérico), todas las imágenes en portada se han centrado en atletas locales.


Este es el balance. Para tener más datos: en los Juegos de Río, España logró 17 medallas (7 de oro, 4 de plata y 6 de bronce) y en los Paralímpicos casi el doble: 31 (9 oros, 14 platas y 8 bronces).


El “consuelo”: si salimos de España, el panorama resulta muy similar. Si exceptuamos el venezolano El Universal (con 4 portadas) y The Guardian, el galés The Western Mail y el portugués Publico (con 3), hubo una escasísima cobertura.


Hay casos relevantes:


La Nación (Argentina) publicó 15 portadas sobre Río y… una sobre los Paralímpicos. El gran deportivo francés L’Equipe, 14 y ahora… ninguna. Y eso que Francia ha logrado 28 medallas.

El New York Times o el Washington Post tampoco han llevado a sus portadas los Paralímpicos, y eso que Estados Unidos ha ganado 115 medallas.

Curiosamente, China ha liderado los Paralímpicos con 239 medallas  (107 oros, 81 platas y 51 bronces), pero "sus" diarios tampoco han sido generosos a la hora de destacar a sus atletas en la imagen de portada.















Mostramos a continuación una tabla que compara los datos que obtuvimos sobre la imagen en portada durante los Juegos de Río con los de los Paralímpicos en cuarenta diarios:


Si dejamos a un lado la imagen de portada, la cobertura en páginas interiores también ha sido mucho menor. Vale la pena destacar las previas que realizó Diario de Navarra. En este caso, fueron las mismas que las publicadas con motivo de Río 2016: una doble dedicada a cada atleta local.



Los falsos amigos en el lenguaje periodístico del deporte

$
0
0
Las impropiedades léxicas son errores que consisten en el empleo de palabras o expresiones existentes en nuestro idioma con significados equivocados. En muchas ocasiones ese uso inadecuado tiene su origen en los falsos amigos, calco tomado del francés (faux-amis) con que se denomina a esas voces procedentes de lenguas foráneas que guardan una apariencia similar a palabras en nuestro idioma pero que en realidad significan algo muy distinto.

Los falsos amigos no solo constituyen uno de los principales enemigos del traductor, también son uno de los mayores escollos que ha de sortear el periodista que cubre eventos internacionales o que trabaja con fuentes de información, personales o documentales, de procedencia extranjera para elaborar sus informaciones.

Estas equivalencias lingüísticas falsas o aparentes son, sin embargo, habituales en los textos periodísticos. Hay falsos amigos en todos los idiomas, se utilizan desde hace mucho tiempo y no se suele reparar en si su uso es acertado, pero es preciso tenerlos siempre en cuenta y tratar de identificarlos para que no se sigan reproduciendo los errores y tratar así de conferir mayor precisión a la narración.

Por el origen de la mayor parte de su terminología y la dimensión internacional de la temática sobre la que versa, el periodismo deportivo es, sin duda, uno de los ámbitos informativos donde más proliferan palabras y significados tomados de otros idiomas y donde no siempre se adaptan correctamente al español.

Exponemos a continuación una breve lista de los falsos amigos más habituales en el lenguaje deportivo. Se trata de una relación no exclusiva de este campo y que, por tanto, puede hacerse extensiva a otras tipologías periodísticas:

. actual: en inglés significa efectivo, real, de verdad.
. actually: en realidad, no actualmente.
. aggresive: an aggressive player suele referirse a un jugador enérgico, ambicioso o con determinación, pero no al que se comporta con violencia.
. American: no es americano sino estadounidense o, a lo sumo, norteamericano (teniendo en cuenta que Norteamérica incluye también a Canadá y México).
. asta: en italiano significa pértiga (o garrocha).
. bizarre: en francés y en inglés, es raro; en español, bizarro significa valiente.
. bola: en portugués, es balón o pelota.
. casual: fortuito, ocasional o informal, pero no casual, que en inglés se dice accidental.
. centro: en italiano es sinónimo de gol o diana.
. consistent: no es consistente, sino regular (a consistent team during the regular season). En otros ámbitos: compatible o coherente.
. dardo: en portugués, peso (lançamento de dardo).
. domestic: una competición no es doméstica, sino en todo caso local o nacional (domestic league).
. doubler: en francés, no es doblar sino adelantar (doubler à la corde, esto es, adelantar por el interior).
. dramatic: no es dramático, sino más bien drástico o espectacular.
.event: en los Juegos Olímpicos y en competiciones internacionales significa prueba.
. eventual: definitivo o posible (eventual en inglés se dice casual o incidental).
. eventually: finalmente, tarde o temprano (eventualmente en inglés se dice by chance o possibly).
. exciting: trasladado al mundo de la competición, suele traducirse en la mayoría de los casos no como excitante, sino como emocionante o incluso como interesante.
. gymnasium: en alemán, no es gimnasio, sino instituto.
. medical condition: es enfermedad, dolencia o afección, pero no condición médica.
. prize: premio en inglés.
. qualification: muy común en deportes de motor, no significa calificación, sino clasificación.
. routinier: en alemán, no es rutinario como en otros idiomas, sino veterano o experto.
senior:  mientras que en inglés es veterano, en español (sénior, con tilde) se refiere a un deportista de categoría absoluta.
. serious: en el ámbito de la medicina, significa grave y no serio.
. severe: una lesión no es severa, sino grave (a severe injury).

(Esta lista se irá enriqueciendo con las aportaciones de los usuarios)

(Post que actualiza y amplía el publicado el 2 de agosto de 2013)

Ezequiel Fdez. Moores: "El entretenimiento se ha convertido en regla central del periodismo y el deporte ocupa un puesto de privilegio en ese orden"

$
0
0
Fernández Moores, en la Feria del Libro de Medellín.
Ezequiel Fernández Moores es una de las firmas más reputadas del periodismo deportivo hispanoamericano actual y sus columnas semanales en La Nación son una muestra de su magisterio, una cita obligada con la buena escritura a la vez que con la revisión crítica de la historia del deporte contemporáneo.

Editor de la agencia italiana ANSA, lleva casi 40 años escribiendo desde su primera incursión en el periodismo deportivo en 1978 como redactor de la agencia Noticias Argentinas. A lo largo de su trayectoria profesional ha pasado por numerosas redacciones en su país, como la agencia DyN, donde fue jefe de Deportes, o Página 12, y colaboró con diarios internacionales como The New York Times o La Vanguardia. También ha trabajado como columnista en varios programas de radio en Argentina, y en televisión fue guionista y entrevistador del documental "La historia paralela" del Mundial 78. Además, es autor de los libros Breve Historia del Deporte Argentino (2010) y Díganme Ringo, biografía del boxeador argentino Óscar Natalio 'Ringo' Bonavena, publicada en 1992 y reeditada en 2016 al cumplirse cuarenta años de la muerte del mítico púgil

Hemos dialogado con Fernández Moores, recién llegado de la Feria del Libro de Medellín (Colombia), para hacer un diagnóstico más o menos general de la situación por la que atraviesa el periodismo deportivo actual dentro del nuevo paradigma digital, con especial incidencia en la relación que mantienen los medios de comunicación con sus principales fuentes informativas y con los centros de poder político y económico.

- Hablamos de periodismo deportivo, pero, como usted mismo ha señalado en más de una ocasión, este no puede analizarse como una isla; periodismo es uno solo. ¿Cuánto de periodismo diría que hay realmente en el periodismo deportivo actual?
- No podemos generalizar, pero no es fácil hacer periodismo en el deporte cuando el medio (el que sea) precisa que ganen Real Madrid, Boca o el poderoso de turno. Si no ganan, tampoco sirve informar, sino buscar culpables. Los medios suelen tener además buena relación con las Federaciones. Hay acuerdos comerciales en el medio. El gol cotiza en oro, igual que la palabra del ídolo. Y valen más ese gol o esa palabra que una buena información. Con el tiempo, he visto que, a veces, el periodismo político o económico puede estar aún mucho más contaminado que el deportivo. El entretenimiento se ha convertido en regla central del periodismo y el deporte ocupa un puesto de privilegio en ese orden. Así, claro, informar es cada vez más difícil.      

- ¿Entiende entonces que al periodismo deportivo se le considere peor que a otras especializaciones dentro y fuera de la profesión?
- Históricamente el periodismo deportivo fue considerado un género menor porque permite opinar muy a la ligera. Pero el periodismo deportivo es una gran escuela. Se trabaja con rapidez. En la calle. Ofrece un escenario inmejorable para contar historias. Tiene triunfo, derrota, épica, drama, trampa, picardía y emociones populares. Y tiene, además, cada vez más actores poderosos que quieren patear la pelota. Políticos y empresarios poderosos. Guerras Frías y calientes. Luego, como en todos los órdenes, tiene buenos y malos  profesionales. Pero sus historias son inmejorables.        

- Uno de sus textos más compartidos en redes sociales es aquel llamado '¿Por qué no investiga el periodismo deportivo?', de 2012. El infoentretenimiento empieza a ser discutible cuando deja de dar noticias, cuando la información queda supeditada al espectáculo. ¿Acaso es eso reversible?
- Ese texto no era el original. Pero me tocó participar en un congreso en el que el periodismo, según mi criterio, quedaba en un lugar algo pretencioso, con cero autocrítica. Y todos sabemos que el periodismo responde a demasiados intereses. Y que, a veces, más que informar, deforma. Por eso hablé también de infoentretenimiento y no sólo en el periodismo deportivo. Y, ojo, porque no es solo infoentretenimiento, que así dicho parece algo casi infantil. Hoy, además de entretener, el periodismo también defiende y representa intereses que suelen estar mucho más cerca del poder económico que de los intereses de la gente.      

- En la sociedad prensa-negocio, ¿el periodismo deportivo ha asumido su rol de no ser demasiado incómodo para las fuentes que mueven los hilos del deporte?
- Es que no puede serlo. Porque, a veces, tanto incomoda que termina mordiendo al amo que le da de comer.  Y no hay perro que muerda a su propio amo. O al socio de su amo. Más complejo aún. A veces, tan cruzados son hoy en día esos intereses, que se elige morder entonces al competidor. Puede parecerse al periodismo. Pero se mezcla demasiado con una batalla por el negocio.     

- Tanto intimar con la fuente achicharra al periodismo. En los últimos tiempos se han acuñado términos que chirrían como "periodismo de bufanda", "periodismo partidario" o "periodismo de camiseta". ¿Para quién se escribe?
- Ja, algún día, de tanto escribir como los hinchas, terminaremos entonces teniendo que dejarles nuestro espacio a los hinchas verdaderos. Al menos serán más creíbles que nosotros. Nunca me gustó subestimar a la gente. Y tampoco sobreestimarla.


"De tanto escribir como los hinchas, terminaremos entonces teniendo que dejarles nuestro espacio a los hinchas verdaderos. Al menos, serán más creíbles que nosotros"


- El FIFAGate ha sido paradigmático en este sentido. Con rarísimas excepciones, hemos presenciado cómo en muchos países se ha informado más del escándalo global y de Blatter sin entrar a indagar tanto en las implicaciones locales del mismo, de federaciones regionales y sus dirigentes...
- Bueno, se han publicado hasta libros en Argentina, Uruguay y Brasil, por lo menos, sobre corrupción de dirigencias locales. He visto también algunos buenos informes en Chile y Paraguay. Es cierto que, muchos de los informes, aparecieron cuando algo de ese viejo poder comenzaba a desgastarse. Antes, algunos de los medios más poderosos de la región eran socios de esos dirigentes hoy muertos, presos o bajo proceso judicial.   

- Fuentes como la FIFA y el COI se han ido dotando en los últimos tiempos de aparatos de comunicación cada vez más poderosos, mientras que las redacciones pierden músculo periodístico a diario (despidos, cierres, etc.). El partido parece bastante desigual.
- Y a eso se le suma que, precisados de nuevas inyecciones de capital para afrontar el desafío de las nuevas tecnologías, los medios cambiaron su propiedad o se asociaron con bancos, fondos de inversión, etc. que saben mucho de negocio, pero poco de periodismo.     

- Precisamente usted ha sido crítico también con la digitalización de las noticias y sus consecuencias en las redacciones. ¿Qué periodismo digital se está haciendo? ¿Qué es lo más le place y lo que más le disgusta?
- Lo que más me gusta de la web es que se ha democratizado algo más la información. Dejó de ser patrimonio de los medios más poderosos. Lo que menos me gusta es la dependencia del clic, del impacto, que todo parece una carrera de cien metros. Llegar rápido. Y, si no era cierto, volver a llegar rápido para la desmentida. 

- Tampoco es un asiduo de las redes sociales. ¿Prefiere estar alejado de todo esto?
- Uso por supuesto las redes para informarme cuando lo necesito. Pero cierta distancia me ayuda a separar mejor lo importante de lo que supuestamente es urgente. Hoy parece todo urgente. Sabemos que eso no es así. Siempre admiré a jugadores como Riquelme, Zidane, porque frenaban tanta locura física. Nos recordaban que lo más importante es el balón. 

- ¿Qué medios y periodistas recomendaría como ejemplos de buen hacer periodístico en Deportes?
- Uf, difícil porque siempre habrá olvidos, arbitrariedades e injusticias. Juca Kfouri es una referencia en Brasil. Lucio de Castro ha publicado formidables investigaciones. Aprecio la trayectoria de Hernán Peláez y la inteligencia de Nicolás Samper en Colombia. A colegas como Mario Bardanca, Ricardo Gabito y Diego Muñoz en Uruguay. En mi país conozco más, claro. Según el deporte, hay que leer o escuchar a Juan Pablo Varsky, Ariel Scher, Jorge Búsico, Andrés Burgo, Alejandro Wall, Gonzalo Bonadeo, Alejandro Casar y muchos más. Exjugadores como Diego Latorre o Juan Herbella. Miguel Simón en la ESPN. Hay muchos. En España está Santiago Segurola, referente de todos, por conocimiento y honestidad, y Ramón Besa, José Sámano, Diego Torres, Lú Martín, Ramiro Martín, Fermín de la Calle, Leontxo García. David Conn y Andrew Jennings en Inglaterra. Harvey Araton y Dave Zirin en Estados Unidos. Jens Weinreich y Thomas Kistner en Alemania. Y todos los que me estaré perdiendo, por ignorancia o desmemoria.   

- Para escribir bien hay que leer. ¿Qué lecturas recomendaría a todo estudiante que esté iniciándose en el oficio de contar historias?
- Libros de periodismo, y no solo deportivo. Las mejores entrevistas de la Rolling Stone. Dave Remnick, Gay Talese. Martín Caparrós. Leila Guerriero. Alberto Salcedo Ramos. El Negro Fontanarrosa.

- ¿Se atrevería a dar algún consejo a futuros periodistas?
- Que esto no es para hacerse ricos ni famosos. Que, antes que personajes o casos, hay personas. Que usemos nuestras propias palabras. Y que no nos dejemos usar por el poder. Por el poder que fuere, incluido el de nuestro propio patrón. 

Sport Magazine: ten years of passion about sports, ten years of iconic covers

$
0
0
Tony Hodson, editor of Sport Magazine.
Sport Magazine is the UK’s leading sport magazine with 300,000 printed copies per week. And despite the downturn experienced in British print market these last years, this mag, as a free title distributed outside London Underground and railway stations on Friday mornings, has been able to keep its high numbers. Sport target a large amount of passionate people about a variety of sports and focuses on athletes’ stories, interviews and special features. The brand is growing digitally and socially as well. The redesigned site also offers long reads and homemade podcasts and videos while the iPad app version and the full print edition are downloadable each week. Both print and digital editions are partly distinguised for the quality of photographs produced by a network of freelancers and, even more especially, by a collection of iconic covers.  

This week the mag celebrates its 10th birthday (the first issue came to light on September 29 in 2006). We contacted Tony Hodson, editor of Sport, to look back through these last years and ask him about the sports journalism they do, the situation of print in British media landscape and also about the most iconic covers they have produced so far.

- What is your balance of Sport Magazine looking back through these last 10 years?
- The magazine has always had one major aim – to promote, celebrate and cover everything that is great about sport. The cover interview with Thierry Henry in Issue 1 set the tone for the quality of sporting names we have been able to feature, and football would probably still make up around 40 per cent of our covers. But we have always taken great pride in featuring stars from a vast array of sports, and that has only expanded over the past 10 years – the cover star for the edition immediately after our 10th birthday issue is women’s mountain biking world champion Rachel Atherton.
Over time, we have also grown the magazine to include long reads on important issues within sport – in the past year or two, that has included features on depression, concussion on racism – as well as a lifestyle section. This has been important in attracting a wider set of advertisers, but has also worked well editorially – our readers are intelligent, affluent people who have interests beyond sport.

- How did the mag evolve in distribution numbers, members of staff and freelancers?
- When the mag launched in 2006, with a commercial plan to target hard-to-reach, high-earning male readers, the aim was to make it the biggest men’s magazine in the country. That meant printing 300,000 a week, to surpass the numbers that FHM were doing at the time – and we have continued to distribute around that figure ever since. The men’s print magazine market in the UK has experienced a sharp downturn since then, but as a free title we have been able to maintain our numbers.
The full-time editorial team is comprised of 10 people, half of whom are writers, and the majority of the team have worked on the magazine for at least half of its lifetime. Picture editor Julian Wait and production manager Tara Dixon started on the very same day in 2006 and have been here from the start. I joined as subeditor a month later, taking over from Simon Caney as editor in 2013.
We very rarely use freelance writers and try to produce all content in-house – however, there are times when we do, either when all our writers are busy on other jobs or a freelancer comes with a pitch we simply cannot say no to. The one area in which we do go outside the building is photography – art director John Mahood has an excellent network of freelance photographers, all of whom love working with us to produce the brilliant cover images for which we are partly known.

- What are the keys of success of Sport Magazine to become the UK's leading sport magazine?
- Very simply, that we are free. A number of general sport titles had been launched in the years before Sport, and all had failed – it became clear that a paid-for publication covering a wide range of sport simply didn’t have an audience. Football magazine, golf magazines, even fishing magazines, have a dedicated following who have a passion for that one particular sport or leisure pursuit.
There are, however, a huge number of people in the UK who are interested in or passionate about a lot of different sports – and giving them that variety of content in a free publication has been the bright idea behind the magazine’s success. This first became apparent when our former parent company launched the original version of Sport in Paris a couple of years before they launched us here in the UK – but has gone from strength to strength here in London.

- How important is still print for you?
- There is no question that the print market is under severe pressure here in the UK – the Independent newspaper closed this year, and a huge number of magazines have also gone to the wall. This is no surprise – the explosion of digital content has transformed the media landscape across the world, and people are increasingly reluctant to pay for print titles that are often now behind the times by the time they hit the shelves. Similarly, advertisers now have many more directions in which they can spend their money – they still understand the value of print in terms of reaching a targeted audience, but the amount of competition means they need a little more persuasion than they used to.
But print remains a hugely important part of the landscape – anyone doubting that should look at the huge influence titles such as The Sun and The Daily Mail, both of which supported the Leave vote, had on the result of the recent EU referendum. Sport may not be a title in the guise of those publications, but our content remains both relevant and intelligent in print – our challenge is to make sure we are growing the brand digitally and socially to sit alongside that.

- In Britain there are no sport dailies like somewhere else in Europe (Racing Post could be regarded as something rather different from Marca, La Gazzetta or L'Equipe). In what way this sports journalistic landscape leaves more field, more sport stories, to be searched and covered for weekly or monthly magazines?
- The daily newspapers here in the UK feature a huge amount of sport – previews, reports, news – and most are supplemented with very popular, professionally and skilfully managed online offerings. Magazines are never going to be able to compete with that, so we don’t even try – but the result is that we are freer to treat our interviewees and subjects in a more creative way. Our recent cover interview with Jose Mourinho is a good example of this – there was no point in me speaking at length to him about the new job at Manchester United and all the new signings, as this would be covered by the many press and news conferences he would be doing at the start of the season. Instead, we spoke about him growing up in Portugal, and his relationship with English football and its leading characters over the past 30 years. The result was a very different kind of feature, hopefully giving a varied and novel insight into one of sport’s most fascinating characters. 

- Sport covers are iconic, they're different. And you always looked after the design and photograph so much. We could say there is a house style of covers. How important is a cover and a cover story in your mag and what's the production planning behind them - sort of stories, characters, photos you prefer to choose?
- Our readers don’t pay for the magazine, but making the decision to pick us up from a distributor or a stand still represents an investment of time and energy – our job is to make that investment look as appealing as possible. With that in mind, our front cover becomes our most important selling point – it is our window display to the world, and the better it looks the more likely people are to give us a go.
We are lucky in that we have developed extremely strong relationships with a number of brands over the last 10 years – they appreciate the way we portray and treat their biggest sporting ambassadors, so we continue to get brilliant access to them. When we are setting up a cover interview, we are always keen to include as much photography time in there as possible, giving John and whichever photographer is on the job the opportunity to conceive and then execute the shots we want.
We will always take a range of potential cover shots, too – this enables us to make the selections that most go with the tone of the interview.

- Would you please pick out 10 covers to sum up 10 years of history?
- These are my chosen 10, with a couple of lines on each.



1 Thierry Henry

The very first issue, which always takes me back. At the time, there was probably no bigger name in British sport than Thierry Henry. It felt like the mag had started with a bang.



10 Darren Clarke

Back in 2006, Clarke – the Ryder Cup captain this year – was the hero of a Ryder Cup win, having played just weeks after the death of his wife. Our then French owners hated this cover – they didn't like the cigar.



47 The Australian Rugby Team

Former editor Simon Caney came up with this cheeky idea ahead of a Rugby World Cup quarter final against England – presenting the Wallabies' dangermen as wanted criminals. England won the game, pleasingly.



230 Gazza

A raw, intimate portrait of one the nation's favourite but most fragile sporting heroes. It needed no coverlines, so we left the image to speak for itself – and it won the inaugural PPA Cover of the Year award here in the UK.



275 Ian Poulter

A really fun cover ahead of the 2012 Ryder Cup – and it turned out to be prescient, as Poulter became the European figurehead for one of sport's most amazing comebacks.



313 Andy Murray

Murray winning Wimbledon is perhaps the single biggest British sporting moment of the magazine's lifetime. This cover shot felt perfect, and the lines wrote themselves.



315 Jessica Ennis-Hill

Female cover stars have become more regular over the years, in line with the growth of women's sport. Ennis-Hill, to many the female British sporting icon of the era, has graced more than any other sportswoman.



338 Manchester United

We have worked with renowned illustrator Noma Bar on a series of covers relating to our biggest football clubs. This one came at a time of crisis for Manchester United – simple yet clever, and superbly executed.



377 Muhammad Ali

October 2014, and it being 40 years since the Rumble in the Jungle led us to run this brilliantly penned cover feature by deputy editor Alex Reid. The cover was run on special glossy paper, which accentuated the strength of the image and the man. Ali lived on for 18 months after this.



421 Frankie Dettori

As a huge horse racing fan, it was nice to give the sport its first cover with its most marketable star. Dettori was in great form on the day, and gave us a really fun but striking cover image.


Sport Magazine cumple 10 años y su director comenta sus 10 portadas más representativas

$
0
0
Tony Hodson, director de Sport Magazine.
Sport Magazine es la revista deportiva líder en el Reino Unido con una tirada de 300.000 ejemplares impresos cada semana. En un contexto de claro retroceso en la industria del papel, este semanario gratuito que se distribuye los viernes por la mañana en las entradas de las bocas de metro y en las estaciones de tren de Londres, así como en hoteles, centros comerciales y clubes deportivos, ha mantenido sus cifras de circulación. Sport se dirige a una gran cantidad de aficionados británicos que son amantes de una variedad de modalidades y que, sin embargo, no hallan esa diversidad en publicaciones deportivas de pago, las cuales suelen versar sobre un solo deporte, ya sea fútbol, ciclismo, rugby o golf, principalmente.

Se trata, además, de una marca periodística que está creciendo digital y socialmente. Además de una presencia cada vez más destacada en redes sociales, como Twitter o Instagram, su rediseñada web ofrece historias de largo formato y vídeos y podcasts de producción propia. Asimismo, su versión para tabletas y dispositivos móviles y la edición impresa íntegra también pueden descargarse gratuitamente. Tanto en papel como en la web, Sport sobresale por su cuidado diseño y por la calidad de sus fotografías, producidas por una red de freelancers y, muy especialmente, por contar a lo largo de su trayectoria con una verdadera colección de portadas brillantes. Son una de sus señas de identidad. Sport, en suma, pone de manifiesto que no por renunciar a ser un producto de pago este tiene que ser de menor calidad.

Esta semana la revista celebra su décimo aniversario (el primer número vio la luz el 29 de septiembre de 2006). Hemos contactado con Tony Hodson, editor de Sport, para analizar la andadura de la publicación en todo este tiempo y preguntarle sobre el periodismo que hacen, el panorama de la prensa de papel en su país y también por las portadas más representativas que hasta ahora han publicado.


El director de Sport eligió estas 10 portadas para resumir 10 años, con un pequeño comentario de cada una de ellas.




1 Thierry Henry

El primer número, el cual siempre me lleva hacia atrás. Por entonces probablemente no había un nombre más importante en el deporte del Reino Unido que Thierry Henry. Pareció como si la revista echara a andar con una explosión.



10 Darren Clarke

Vuelta a 2006, Clarke, el capitán europeo de la Ryder Cup aquel año, fue el héroe de la victoria al haber jugado solo unas semanas después del fallecimiento de su mujer. Nuestros dueños franceses de entonces detestaron esta portada; no les gustaba el puro.



47 The Australian Rugby Team

El anterior director, Simon Caney, apareció con esta idea descarada en la previa del partido de cuartos de final de la Copa del Mundo de rugby que enfrentó a Inglaterra con Australia, en la que se presentaba a los jugadores más peligrosos de los Wallabies como criminales buscados por la policía. Inglaterra ganó el partido gratamente.



230 Gazza

Un duro e íntimo retrato de uno de los héroes deportivos favoritos del país, pero también uno de los más frágiles. No necesitaba ni una palabra, así que dejamos que la imagen hablase por sí sola. Ganó el premio a la mejor portada del año de los premios PPA (de empresas editoras independientes del Reino Unido) de 2012.




275 Ian Poulter

Una muy divertida portada en la previa de la Ryder Cup de 2012, la cual resultó ser premonitoria al convertise Poulter en la estrella del equipo europeo que protagonizó una de las remontadas más sorprendentes que se recuerdan en la historia del deporte.



313 Andy Murray

El triunfo de Murray en Wimbledon en 2013 es posiblemente el momento más importante de un deportista británico individual en la historia de la revista. La fotografía de portada se sintió perfecta, así como las líneas escritas en ella. 




315 Jessica Ennis-Hill

La presencia de mujeres deportistas ha ido siendo más habitual a medida que han ido pasando los años, en consonancia con el crecimiento del deporte femenino. Ennis-Hill, quien para muchos es la deportista británica que representa una era, ha sido además la más agradecida.



338 Manchester United

Hemos trabajado con el reconocido dibujante Noma Bar en una serie de portadas relativas a los principales clubes de fútbol. Esta llegó en un momento en el que el Manchester United atravesaba una crisis. Simplemente inteligente y con una ejecución soberbia.




377 Muhammad Ali

Octubre de 2014, cuando se cumplían 40 años de la pelea Rumble in the Jungle, nos llevó a  publicar este reportaje de portada brillantemente escrito por el director adjunto Alex Reid. La portada se imprimió en un papel especial satinado que acentuó la fuerta de la imagen y de su protagonista. Ali viviría 18 meses más después de esto. 




421 Frankie Dettori

Como gran aficionado a las carreras de caballos, fue bello dar la primera portada de este deporte a su estrella más 'vendible'. Dettori aquel día se encontró en una gran forma y nos regaló no solo diversión sino también una impactante imagen de portada.

El emprendimiento periodístico crece por el lado deportivo, también en América Latina

$
0
0
Ya son casi 1.100 las iniciativas que aglutina el Observatorio de Nuevos Medios de España, Estados Unidos y América Latina, un proyecto de investigación pilotado por la profesora Marga Cabrera y con la financiación de la Fundación BBVA. El proyecto, iniciado hace solo unos meses y el cual puede seguirse a través de su web, tiene como objetivo recopilar todas las nuevas iniciativas de medios online en el ámbito de la lengua española con el fin de mantener un censo vivo y actualizado que muestre la nueva oferta periodística existente.

La elaboración del censo parte de una metodología y de unos criterios claros a la hora de incluir qué medios son los que pueden darse ahí de alta. Para ello, el Observatorio exige que estén escritos en español en su mayor parte (más del 60%), que sean digitales (enfocados a web, app o cualquier entorno online), que publiquen contenidos de forma regular, que tengan al menos 6 meses de antigüedad, que sean informativos, que sean promovidos o fundados por una entidad empresarial independiente, registrada "como un negocio o con vocación de serlo en un futuro muy próximo" y que sean activos en redes sociales, al menos en Twitter y Facebook.

De cada uno de los medios presentes en el censo se ofrecen 7 parámetros diferentes que dan buena cuenta del comportamiento y la proyección de esa marca periodística en la red: 

- el alcance (suma de todas las cuentas mencionando al medio en el mes actual más la suma de los seguidores de esas cuentas)
- 'engagement' (por seguidor y por tuit)
- crecimiento de audiencia (variación en el número de seguidores del medio que hay en un determinado momento del mes, partido por el número de seguidores total a principio de mes)
- reconocimiento de marca (número de menciones)
- horario de emisión o máxima actividad
- amplificación (número de retuits y retuits modificados)
- número de listas (a las que el usuario se ha suscrito y en las que el medio ha sido agregado).


Los nuevos medios, que aquí son definidos como "el servicio de acceso a la información a través de las nuevas tecnologías", quedan clasificados en este Observatorio en un mapa, esto es, por países, pero también según su temática y su cobertura o alcance geográfico (internacional, estatal, autonómico o regional, comarcal, local, hiperlocal o barrio).

Según los últimos datos consultados, el Observatorio ya tiene recogidos casi 1.100 nuevos medios de 21 países de procedencia y 32 temáticas. Entre estas últimas y dejando al margen los medios especializados, la más numerosa es la deportiva, con un total de 207 iniciativas que cuentan con esta etiqueta, por delante de Cultura (205), Política (196), Economía/Empresa/Emprendimiento (176), Televisión/Teatro/Cine (74) y Actualidad Internacional (74).

Por tanto, este Observatorio también confirma que el deporte se constituye como un terreno de expansión del emprendimiento periodístico, tal como ha quedado señalado en este blog en reiteradas ocasiones y también como se refleja en el censo de nuevos medios deportivos elaborado aquí.


Lista de nuevos medios deportivos latinoamericanos

En este Observatorio de nuevos medios se incluyen nuevos medios especializados en Deportes de otros países de lengua española como:

. Juan Futbol (México), desde 2014 (entrevista a su director, Mauricio Cabrera)

. Por Decir Algo (Uruguay), desde 2011

. El Deportero (Chile), 2008

. Fútbol Red (Colombia), 2008

. Mediotiempo (México), 2008

. Ferplei (Chile), 2009

. Tribunero (Argentina), 2009

. Nuevo Estadio (Colombia), 2011

. Deporte Tandilense (Argentina), 2013

. Diario Sports (Argentina), 2009

. Crónica (Costa Rica), 2015


En esta relación se observa un claro predominio de los medios que priorizan la información futbolística, pero al mismo tiempo los que inciden en la actualidad polideportiva de sus respectivos países. Igualmente, asoman iniciativas de deporte local e hiperlocal, que, tal como ha ocurrido en España, se encuentran en fase expansiva por sus enormes posibilidades para ofrecer un producto informativo diferenciado llegando a las ciudades y provincias y a sus aficionados.

Con el fin de apoyar desde este blog el valioso proyecto del Observatorio de Nuevos Medios, hacemos un llamamiento a los usuarios latinoamericanos para que nos hagan llegar la información de todas aquellas iniciativas periodísticas digitales sobre Deportes que conozcan en sus respectivos países y así completar, enriquecer y actualizar esta lista.

Los problemas de traducción del lenguaje del fútbol: un estudio de equivalencias entre el español y el chino

$
0
0

Licenciada en Filología Hispánica y con un Máster de Traducción, Interpretación y Estudios Interculturales, la china Tianqi Zhang empezó a  trabajar como periodista deportiva para medios de comunicación de su país cubriendo partidos de  fútbol de la Liga  BBVA en  Barcelona. Desde 2014, como corresponsal del digital QQ.com, ha tenido la oportunidad de seguir en directo los partidos de un campeonato que genera una creciente expectación en China ("cada vez más surge una mayor necesidad de la información más actualizada sobre el fútbol español, y la lectura de las noticias deportivas en los periódicos españoles es fuente muy importante de información de los periodistas y editores en China. Por tanto, se valora positivamente la competencia lingüística de español a la hora de contratar a los periodistas y los editores", explica).

Desde entonces, empezó a recopilar aquellos términos futbolísticos de las crónicas que leía en la prensa española y que presentaban mayor dificultad de traducción a su idioma. Incluso creó un blog para empezar a elaborar una especie de diccionario bilingüe español-chino. Pero sus miras eran mayores y decidió hacer un estudio científico, un trabajo fin de máster que culminó con éxito el pasado mes de julio en la Universitat Autònoma de Barcelona.

Su investigación, titulada La traducción de los términos futbolísticos español/chino mandarín a partir de un  corpus basado en los medios de comunicación escrita, propone sentar las bases para la elaboración de un manual de uso de la terminología futbolística en los dos idiomas, que sea útil tanto para los profesionales del periodismo deportivo como para los investigadores en el campo de la traducción.

Con este objetivo, la autora se detiene a analizar expresiones y locuciones (términos específicos, colocaciones, frases hechas) que son propias del lenguaje periodístico de las crónicas futbolísticas y que presentan complicaciones en comparación con la traducción del lenguaje estándar a otro idioma. El corpus de la muestra de análisis lo conforman 2.782 palabras en español y 5.760 caracteres en chino basado en los textos extraídos de periódicos de ambos países.

Para llevar a cabo su análisis, Tianqi Zhang sigue la clasificación del léxico deportivo realizada por el filólogo Néstor Hernández Alonso en su libro El lenguaje de las crónicas deportivas (2003):a) Argot futbolístico; b) Léxico técnico-­especializado; c) léxico trasladado. Y dentro de este último, estudia las metáforas (de guerra, de religión, de ciencia y otras), sinécdoques y metonimias, la sinonimia, los préstamos (extranjerismos) y los neologismos. 

Difíciles correspondencias entre el español y el chino futbolístico

El uso del lenguaje del fútbol guarda más diferencias que similitudes entre ambos idiomas. Así, en español y en chino se da mucha importancia a la sinonimia para hacer el texto menos repetitivo y más atractivo, así como al uso de topónimos y gentilicios. Sin embargo, mientras en español es un recurso muy habitual emplear expresiones como "el cuadro hispalense", "el club donostiarra", "la entidad bilbaína" o "el conjunto azulgrana", en chino simplemente se añade un adverbio auxiliar para indicar la ciudad o el país de origen.

Igualmente, el uso de extranjerismos es mucho mayor en español (en China "en los deportes de gran influencia nunca se usan préstamos de otro idioma", suele hacerse más en los menos mediáticos); y el término derbi en chino no es necesariamente entre la misma ciudad, sino que recoge el significado de 'partidazo', 'partido de gran rivalidad' o 'clásico'.

Las principales complicaciones a la hora de hallar equivalencias tienen que ver con las referencias culturales que suelen aparecer en los textos periodísticos sobre fútbol, como "la Catedral", "culé" o "pichichi", en el caso español; o expresiones en chino como "tres vacíos" (sin victoria en tres partidos), "comer el pato tres veces" (derrotar al equipo rival en los tres partidos).

Principales conclusiones del estudio

Entre las principales conclusiones del estudio destacan:

- Los artículos periodísticos no tienen un nivel de especialización muy alta (debido a su tendencia a generalizar para el gran público), y los vocablos técnico-especializados solo forman una parte de la terminología del fútbol. 

[A este respecto y citando a Néstor Hernández, señala que los porcentajes del lenguaje deportivo son: en torno al 60% puede considerarse común o estándar; solo el 40%  restante tiene alguna particularidad deportiva: léxico argótico (7%), léxico técnico-­especializado (12%); léxico trasladado (21%), "el mejor recurso para simpatizar con los lectores"].

- El lenguaje deportivo contiene abundantes expresiones argóticas y referencias culturales, que plantean importantes dificultades para los traductores.

- Conocer el tipo de problema terminológico, como la toponimia, los extranjerismos o los neologismos, ayuda a encontrar la estrategia correcta de traducción.

- Los artículos escritos por los periodistas deportivos son fuentes muy útiles para extraer términos futbolísticos con vistas a mejorar el nivel de precisión y especialización de las traducciones.

- Algunas de las conclusiones relativas a los términos futbolísticos podrían ser extrapolables a otros ámbitos del lenguaje deportivo e incluso de otros lenguajes de especialidad.

#SoyFutbol, nuevo proyecto televisivo de reportajes con el balón como excusa para contar buenas historias

$
0
0
José David López con Antonín Panenka durante un reportaje.
El fútbol es la mejor excusa posible para contar buenas historias. Lo es, al menos, para José David López, periodista deportivo y analista que lleva años recorriendo el planeta en busca de nuevos reportajes singulares, con vida propia.

Tras nueve años como redactor jefe de fútbol internacional en Goal.com, otros seis como analista de fútbol internacional en la Cadena SER y dos más haciendo reportajes de fútbol internacional para ESPN en todo el continente americano, en octubre de 2014 relanzó su propio proyecto, ElEnganche.es, en el que venía trabajando desde hacía ocho años. Fue una web innovadora, sobre todo en el uso de nuevas narrativas no vistas hasta entonces en el periodismo deportivo digital en España, que, sin embargo, no acabó encontrando a su público y tuvo que cerrar después de menos de un año de andadura, en junio de 2015.

Pese a no poder prosperar como nuevo medio por falta de viabilidad económica, El Enganche dejó tras de sí una interesante producción de reportajes longform y de videoentrevistas en HD, que le sirvieron a José David López para buscar colaboradores y potenciales compradores. Algunas empresas llamaron a su puerta para interesarse por su modelo de contar historias y así, tras varios intercambios de emails, la agencia de marketing deportivo Global W México -recientemente oficializada como la empresa que gestionará La Liga española en este país norteamericano- finalmente le ofreció la oportunidad de poner en marcha un nuevo proyecto televisivo llamado '#SoyFutbol', una colección de reportajes sobre el deporte rey por todo el mundo que se lleva emitiendo desde hace cinco meses en MoviStar México.

"De todas las propuestas periodísticas que les lancé, basadas en el fútbol y en mi particular defensa de un sello de calidad que nunca debe debilitarse, la que decidimos convertir en realidad fue #SoyFutbol (hasta el nombre lo elegí yo). Se trata de mi colección de reportajes sobre fútbol por todo el mundo, donde el fútbol es una excusa para contar buenas historias. Historias de superación, de reivindicación, de lucha, de sociedad, de intolerancia, de sueños cumplidos o de pesadillas que superar pero, sobre todo, historias de vida", nos cuenta López, quien también tiene palabras de agradecimiento para Global Sports por haber apostado por este proyecto:"Ha sido clave Rodrigo López, el máximo representante de Global, quien rápidamente interpretó mi manera de exponer el fútbol y observó que podíamos crecer juntos. Es un tipo único para este proyecto".

López, en el Estadio Azteca.
Este proyecto se trata de reportajes de fútbol de 24 minutos de duración (hay versiones más cortas de 8 minutos, 5 minutos y 30 segundos, adaptadas a los diferentes formatos en plataformas digitales y móviles a demanda) donde el elemento diferenciador, según su creador, "es la base de la historia, que realza el contenido periodístico con una carga enorme de sensibilidad, personalidad y carácter, dotando a cada reportaje de una fuerza única y que se acaba convirtiendo en una historia que nadie jamás había conocido o, desde luego, que nunca se había contado así. Una cuidada imagen, un detallado trato al guión y una lucha constante por alcanzar el nivel más alto de producción-realización, convierte cada reportaje de #SoyFutbol en una pieza especial".

José David López dirige desde las oficinas en Madrid de la filial española,  Global Sports Intelligence, al equipo que hace posibles estos reportajes y que está integrado por ocho personas, entre grabadores, reporteros, editores y asistentes de producción. El ritmo de trabajo es alto, exigente, tal como nos asegura. La serie consta de dos temporadas de seis meses de duración en la que se pasan en cada una de ellas 13 reportajes-historias. Ello significa que se emite uno cada quince días y que, para ello, se han de dar pasos muy rápidos, casi automatizados, tanto en la planificación como en la edición de los contenidos.

El primero de esos pasos es elegir la historia. "Una vez seleccionada, me toca elegir las personas ideales para que aparezcan en ella y que la pieza luzca con mayor impacto y, sobre todo, desarrollar un guión que va a ser el ‘abc’ de cada reportaje, pues es ahí donde cada uno de los ocho trabajadores acudirá ante cualquier duda". El guión luego da pie a "una serie de ideas, conceptos y posibilidades para que mezclen perfectamente con la parte periodística para que ambas vayan de la mano y, al final, el resultado sea una secuencia con perfecta sintonía entre la imagen y el contenido"que alterna técnicas con el fin de mantener en el telespectador una expectativa constante que no se acaba hasta el minuto 24 de cada reportaje. "El guión es muy claro, se inicia siempre con una pista para enganchar, luego una entradilla y al final una secuencia con una intrahistoria o detalle del protagonista", explica el director de #SoyFutbol.

Emilio Butragueño, en plena entrevista.
Pero el producto final, independientemente del grado de previsión y mecanización alcanzado en la elaboración de las historias, pasa por una planificación muy buena en las grabaciones, donde para 24 minutos de guión puede haber sido necesario filmar hasta 20 horas. "Tienes que tener muy claro lo que tienes que grabar. No se trata solo de hacer una entrevista, unos recursos y ya; es estar allí una semana con el protagonista, hacer secuencias e ir a diferentes ubicaciones. Trabajas más como si fueras a hacer un corto que un reportaje; la clave está en que el personaje entre en el juego de nuestra historia. Además, como en muchas producciones televisivas actuales, los costes de imágenes de archivo, acaban siendo un serio problema para poder construir las historias, teniendo en cuenta que muchas están enclavadas en contextos concretos que hay que mostrar al espectador para sensibilizarse con lo que contamos".

En la temporada que está a punto de acabar, se han visto reportajes que van desde un equipo de fútbol creado por inmigrantes ilegales o qué sucede cuando pasas una semana entera con el futbolista que inventó el penalti más famoso jamás visto, Antonín Panenka. Y como el trabajo periodístico va siempre por delante de la emisión, el equipo de #SoyFutbol ya ha empezado a trabajar en la segunda temporada, que, según adelanta José David López, será aún más internacional con protagonistas como Xavi en Qatar, el exfutbolista, comentarista y disc-jockey Mendieta, el astro del fútbol sala Ricardinho, Sacchi y Paolo Rossi o una aproximación a cómo se vive el derbi Sevilla-Betis.

Esta serie de reportajes que se están emitiendo en MoviStar México en breve se empezarán a ver también en el resto de Latinoamérica y se están traduciendo, además, a otros idiomas para que se comercialicen pronto en diferentes países europeos. En España el 'aterrizaje' presumiblemente sea a principios del año próximo.

(Texto modificado el 17 de octubre de 2016)

Cómo delimitar el concepto "deporte"

$
0
0
Una de las grandes dificultades que plantea el estudio del deporte desde cualquiera de sus vertientes es su conceptualización. ¿De qué hablamos realmente cuando lo hacemos sobre “deporte” y qué actividades quedan englobadas dentro de este campo? La formulación de esta doble pregunta es obligada, un paso previo necesario para tratar de entender luego por qué las secciones de Deportes de los medios de comunicación llegan a ser tan variopintas y, en ocasiones, acogen contenidos que difícilmente pueden ser catalogables como deportivos.

Acotar el campo conceptual de “deporte” es, en realidad, una tarea mucho más complicada de lo que pueda parecer en un principio. Basta para ello fijarse en lo que dicen los diccionarios y las enciclopedias de temática deportiva, que, históricamente, no se han puesto de acuerdo en este asunto. Partiendo de su sentido original de ocio, recreación o pasatiempo, el término ha evolucionado hasta entenderse actualmente sobre todo como práctica, actividad, esfuerzo, ejercicio físico o competitividad.

Parece claro que estas acepciones valen para referirnos a modalidades como el fútbol, el balonmano, el esquí, el atletismo o la natación, pero ¿qué ocurre cuando el esfuerzo principal lo realiza un animal, como son los casos de la hípica, los galgos y los palomos deportivos (que cuentan con federaciones deportivas propias en España), cuando el rendimiento depende de una máquina, como en el automovilismo, o el resultado tiene que ver con la decisión subjetiva de jueces, como en el patinaje artístico? Aquí surgen los primeros problemas.

Sin ir más lejos, L´Encyclopédie des Sports (2005), obra monumental confeccionada por más de cien investigadores internacionales y coordinada por Wojciech Liponski, define deporte como “una forma de actividad humana (algunas veces ayudada por el esfuerzo de animales o el impulso de vehículos o aparatos diversos), cuyo resultado está más determinado por el esfuerzo físico que por el intelectual”. Según esta definición, cabrían dudas para calificar como deporte, por ejemplo, el ajedrez, que, por supuesto, cuenta con Federación Internacional y tiene, por tanto, el reconocimiento de modalidad.

Otros autores como el historiador portugués Francisco Pinheiro, a la hora de catalogar la materia sobre la que han tratado históricamente los periódicos deportivos, incluye al ajedrez y la tauromaquia como deportes, algo muy ligado a la tradición ibérica y que se ha manifestado a lo largo de la historia en la inclusión de la crónica taurina dentro de las páginas deportivas de muchos medios. Pinheiro toma como referencia la definición del francés George Hébert en su obra El deporte contra la educación física (1925): “Deporte es todo género de ejercicio o actividad física que tenga como meta la obtención de una marca o cuya ejecución se base esencialmente en la idea de la lucha contra un elemento concreto: una distancia, un animal, un adversario y, por extensión, uno mismo”.

Si acudimos al Diccionario de la lengua española (DRAE) nos aparecen nuevas dudas. Así, esta obra define el fútbol como “juego” mientras que, curiosamente, el fútbol americano adquiere la categoría de “deporte”. Igualmente, mantiene un criterio muy particular cuando califica como juego disciplinas como el tenis, el baloncesto o el golf (juegos de pelota); señala con la marca “deporte” modalidades como el aeromodelismo, el alpinismo o el ciclismo; mientras define como “arte” la esgrima o la equitación (en esta misma categoría se encuentra la tauromaquia).

Con el fin de fijar el campo semántico que abarca un ámbito tan amplio, disperso y heterogéneo como el deportivo, la asociación Sport Accord, institución con sede en Lausana (Suiza) a la que pertenecen 92 federaciones y 15 organismos internacionales, ha enumerado las diferentes características que han de reunir las actividades que pueden ser consideradas como deporte.

Opta por una descripción de carácter 'democrático' en la que se engloban tanto las modalidades que se basan en el ejercicio físico, las que requieren un esfuerzo intelectual, las que dependen de vehículos a motor, como las relacionadas con la expresión artística, entre las que se sitúan disciplinas que dependen de las calificaciones de jueces y en las que se ayudan de animales para su desarrollo.

A juicio de esta asociación, puede ser considerado deporte toda modalidad en la que haya un elemento de competición, que no haya violencia ni suponga un daño físico para ningún ser vivo o que no dependa de ninguna “suerte añadida” específicamente diseñada para obtener mejores resultados (eufemismo referido al dopaje).

De esta forma, según esta definición, quedarían excluidos de la categoría deportiva modalidades como el boxeo (el diario El País excluye esta modalidad de sus páginas deportivas, tal como recoge su Libro de Estilo), determinadas disciplinas de combate, la caza o la pesca por el daño que pueden ocasionar y de hecho ocasionan; o bien actividades donde el objetivo no se reside en conseguir y mejorar resultados sino sobre todo en realizar una actividad de ocio y disfrute con efectos saludables (como el senderismo o el fitness).

La definición de deporte más reconocida y convencionalmente aceptada es quizá la recogida en la Carta Europea del Deporte (1992), del Consejo de Europa, que dice así: “Se entenderá por “deporte” todo tipo de actividades físicas que, mediante una participación, organizada o de otro tipo, tengan por finalidad la expresión o la mejora de la condición física y síquica, el desarrollo de las relaciones sociales o el logro de resultados en competiciones de todos los niveles”.

Efectivamente, tal como afirma José María Cagigal en su libro Cultura intelectual y cultura física (1979), la palabra “deporte” no es un término unívoco, motivo que origina la dificultad de su estudio. Habla de un deporte-esparcimiento, un deporte-educación, un deporte-rendimiento, un deporte-competición, etcétera, pero señala que todas estas concepciones se pueden encuadrar fundamentalmente en dos orientaciones: el deporte-espectáculo y el deporte-práctica o deporte para todos.

Dentro de estas grandes categorías, hoy solemos hablar de deporte de competición, deporte adaptado, deporte (de) base, deporte en edad escolar, deporte federado o deporte para todos, si bien el periodismo, salvo contadas excepciones como en diarios locales, se ocupa solo del deporte de alta competición o del llamado deporte-espectáculo.

Teniendo en cuenta la gran dificultad que reviste hallar con claridad una definición de “deporte” que satisfaga a todos y refleje la realidad cultural de cada país, no es de extrañar que dentro de las secciones y páginas de temática deportiva lleguen a aparecer contenidos tan dispares y desconcertantes como relativos al póquer, a videojuegos, a concursos de perros o a peleas de gallos. Mientras tanto, el debate continúa.

(Artículo publicado en Sphera Sports el 16 de marzo de 2016)
Viewing all 444 articles
Browse latest View live